 |
We must identify places where we can receive emergency help. |
 |
 |
laazim ni'ayin amaakin feyn nigdar nistagbil musaa'adat Haalat aT-Tawaari |
 |
لازم نعيين أماكن فين نجدر نستجبل مساعدة حالة الطوارئ |
 |
 |
Our task is to control route security measures. |
 |
 |
muhimitna nuraagib ijraa-aat amn aT-Tareeg |
 |
مهمتنا نراجب إجراءات أمن الطريج |
 |
 |
We'll classify bridges according to weight limits. |
 |
 |
'anSanif al-jusoor 'ala Hasab al-wazin al-muHadad |
 |
عنصنف الجسور على حسب الوزن المحدد |
 |
 |
We need areas suitable for short halts. |
 |
 |
nishtee manaaTig munaasiba lil-wugoof al-gaSeer |
 |
نشتي مناطج مناسبة للوجوف الجصير |
 |
 |
Where does this road lead to? |
 |
 |
laa-feyn Theeyeh aT-Tareeg bitawSil? |
 |
لا فين ذيه الطريج بتوصل؟ |
 |