|
We must identify places where we can receive emergency help. |
|
|
laazim ni'ayin amaakin feyn nigdar nistagbil musaa'adat Haalat aT-Tawaari |
|
لازم نعيين أماكن فين نجدر نستجبل مساعدة حالة الطوارئ |
|
|
Our task is to control route security measures. |
|
|
muhimitna nuraagib ijraa-aat amn aT-Tareeg |
|
مهمتنا نراجب إجراءات أمن الطريج |
|
|
We'll classify bridges according to weight limits. |
|
|
'anSanif al-jusoor 'ala Hasab al-wazin al-muHadad |
|
عنصنف الجسور على حسب الوزن المحدد |
|
|
We need areas suitable for short halts. |
|
|
nishtee manaaTig munaasiba lil-wugoof al-gaSeer |
|
نشتي مناطج مناسبة للوجوف الجصير |
|
|
Where does this road lead to? |
|
|
laa-feyn Theeyeh aT-Tareeg bitawSil? |
|
لا فين ذيه الطريج بتوصل؟ |
|