 |
|
 |
Ambush site |
 |
 |
mawgi' al-kameen |
 |
موجع الكمين |
 |
 |
Anti-US sentiment |
 |
 |
mashaa'ir al-mu'aadaa li-imreeka |
 |
مشاعر المعاداة لأمريكا |
 |
 |
Assassination |
 |
 |
ighteeyaal |
 |
إغتيال |
 |
 |
Bomber (person) |
 |
 |
mufajir |
 |
مُفَجِر |
 |
 |
Bridge |
 |
 |
jasir |
 |
جسر |
 |
 |
Building |
 |
 |
'imaara |
 |
عمارة |
 |
 |
Cave |
 |
 |
kahif |
 |
كهف |
 |
 |
Chemical |
 |
 |
keemaawee |
 |
كيماوي |
 |
 |
City |
 |
 |
madeena |
 |
مدينة |
 |
 |
Cleric |
 |
 |
rajul deen |
 |
رجل دين |
 |
 |
Contractor |
 |
 |
mugaawil |
 |
مجاول |
 |
 |
Curb |
 |
 |
Haasheeya, Haazij Hajaree 'ind Haafat aT-Tareeg |
 |
حاشية، حاجز حجري عند حافة الطريج |
 |
 |
Do you speak English? |
 |
 |
betit-Haaka injileezee? |
 |
بتتحاكى إنجليزي؟ |
 |
 |
Explosives |
 |
 |
mutfajeeraat |
 |
متفجرات |
 |
 |
Family member |
 |
 |
fard min al-'aa-ila |
 |
فرد من العائلة |
 |
 |
Food supply |
 |
 |
imdaadaat ghiThaa-eeya |
 |
إمدادات غذائية |
 |
 |
Foreign fighter |
 |
 |
mugaatil ajnabee |
 |
مجاتل أجنبي |
 |
 |
Fuel truck |
 |
 |
shaaHinat wugood |
 |
شاحنة وجود |
 |
 |
Gate |
 |
 |
bawaaba |
 |
بوابة |
 |
 |
Group |
 |
 |
majmoo'a |
 |
مجموعة |
 |
 |
Guide me to ___. |
 |
 |
goodanee laa ___ |
 |
جودني لا ___ |
 |
 |
Hospital |
 |
 |
moostashfa |
 |
مستشفى |
 |
 |
Hostage |
 |
 |
raheena |
 |
رهينة |
 |
 |
How are you? |
 |
 |
keyf Haalak? |
 |
كيف حالك؟ |
 |
 |
How? |
 |
 |
keyf? |
 |
كيف؟ |
 |
 |
Kidnap |
 |
 |
KhaTf |
 |
خَطَف |
 |
 |
Local |
 |
 |
maHalee |
 |
محلي |
 |
 |
Market |
 |
 |
soog |
 |
سوج |
 |
 |
Mayor |
 |
 |
muHaafiDh |
 |
محافظ |
 |
 |
Mosque |
 |
 |
mesjid |
 |
مسجد |
 |
 |
Mountains |
 |
 |
jibaal |
 |
جبال |
 |
 |
Mullah |
 |
 |
al-mulaa |
 |
المُلا |
 |
 |
Overpass |
 |
 |
ma'bar fawgee |
 |
معبر فوجي |
 |
 |
Paving |
 |
 |
raSeef |
 |
رصيف |
 |
 |
Please |
 |
 |
law samaHt |
 |
لوسمحت |
 |
 |
Police station |
 |
 |
markaz shurTa |
 |
مركز شرطة |
 |
 |
Protected area |
 |
 |
manTiga maHmeeya |
 |
منطجة محمية |
 |
 |
Protest |
 |
 |
iHteejaaj |
 |
إحتجاج |
 |
 |
Store |
 |
 |
mustawde' |
 |
مستودع |
 |
 |
Thank you. |
 |
 |
shookran |
 |
شكراً |
 |
 |
Traditional reply to "How are you?" |
 |
 |
bi-Khayr |
 |
بخير |
 |
 |
Tunnel |
 |
 |
nafag |
 |
نفج |
 |
 |
Underpass |
 |
 |
Tareeg taHteeya |
 |
طريج تحتية |
 |
 |
Uniform |
 |
 |
leebaas muwaHad |
 |
لِباس موحد |
 |
 |
Vehicle |
 |
 |
siyaara |
 |
سيارة |
 |
 |
Village |
 |
 |
gariya |
 |
جرية |
 |
 |
Water supply |
 |
 |
imdaadaat al-meeyaah |
 |
إمدادات المياه |
 |
 |
Weapons |
 |
 |
asleeHa |
 |
أسلحة |
 |
 |
What is his name? |
 |
 |
eysh ismeh? |
 |
إيش إسمه؟ |
 |
 |
When? |
 |
 |
mata? |
 |
متى؟ |
 |
 |
Where? |
 |
 |
feyn? |
 |
فين؟ |
 |
 |
Why? |
 |
 |
lilmah? |
 |
لِلمه |
 |
|
|
 |