|
What illegal substances are available in this area? |
|
|
eysh al-mawaad al-ghayr mashroo'a al-mutwafira be-teeyeh al-manTiga? |
|
إيش المواد الغير مشروعة المتوفرة بتيه المنطجة؟ |
|
|
How are the drugs transported into this area? |
|
|
keyf tun-gal al-muKhadiraat li-teeyeh al-manTiga? |
|
كيف تنجل المخدرات لتيه المنطجة؟ |
|
|
Who controls the sale of these drugs? |
|
|
man al-musayTir 'ala baye' teeyeh al-muKhadiraat? |
|
من المسيطر على بيع تيه المخدرات؟ |
|
|
Is local law enforcement capable of dealing with the current criminal threat? |
|
|
al-goowa al-gaanooneeya al-maHaleeya gaadira 'ala at-ta'aamul ma'a tah-deed al-jaraa-im al-Haaleeya? |
|
الجوة الجانونية المحلية جادرة على التعامل مع تهديد الجرائم الحالية؟ |
|
|
If not, what specific areas is local law enforcement unable to control? |
|
|
iTha laa, eysh min manaaTig mu'ayana laa tastaTee' al-goowa al-gaanooneeya al-maHaleeya as-sayTara 'aleyha? |
|
إذا لا، إيش من مناطج معينة لا تستطيع الجوة الجانونية المحلية السيطرة عليها؟ |
|