|
We are leading a convoy through this area. |
|
|
keeteh eeneen megdoongan see komboy pelabey see loogal eeneen |
|
Kite inin megdungan si komboy pelabey si lugal inin |
|
|
We are responsible for the security of the convoy. |
|
|
keeteh eeneen kooweeraw see kelap pasan see eeneen komboy |
|
Kite inin kuwiraw si kelappasan si inin komboy |
|
|
We must conduct safety inspections on all the vehicles. |
|
|
soobey keeteh megboohan kehapan pegseleekseek see kememon sasakatan |
|
Subey kite megboohan kehapan pegseliksik si kememon sasakatan |
|
|
We must drive the convoy through this intersection. |
|
|
soobey manenohan teh eeyeh komboy pelabey see sooleeh pangan |
|
Subey manenohan te iye komboy pelabey si suli’ pangan |
|
|
We are escorting the convoy. |
|
|
keeteh eeneen ngabaayan see komboy |
|
Kite inin ngabayan si komboy |
|
|
We must seek an alternate route. |
|
|
soobey keeteh meeha eeneen sed deehan labaayan |
|
Subey kite miha inin seddihan labayan |
|
|
We will use tanks to detonate mines. |
|
|
ngoosa keeteh eeneen tangkeh peg paboostak see meena |
|
Ngusa kite inin tangke pegpabustak si mina |
|
|
Snipers may fire on convoys in this area. |
|
|
meneneembak dook teleskoop kaloo eeneen neembak see komboy see loogal eeneen |
|
Menenimbak duk teleskup kalu inin nimbak si komboy si lugal inin |
|
|
Unexploded ordnance may be planted in the road. |
|
|
gah peh peket toop kepanyapan kaloo eeneen penaten nah see kalsara |
|
Ga’ pe pekettup kepanyapan kalu inin penatenna’ si kalsara |
|
|
The convoy will continue when the ambush is suppressed. |
|
|
eeyeh komboy pasong bang eeneen pag hapa an teh ra oog |
|
Iye komboy pasong bang inin paghapaan te raug |
|
|
Is there a bridge to cross the river? |
|
|
neeya beh eeneen poowenteh pelayooh see sapah? |
|
Niya’ be inin puwente pelayu si sapa’? |
|
|
Will this bridge support heavy vehicles? |
|
|
eeneen poowenteh beh mekega oos behat sasakatan? |
|
Inin puwente be mekega-us behat sasakatan? |
|
|
Does this road lead through any towns? |
|
|
eeneen kalsara beh peeh pelabey see meesan eeneh kawman? |
|
Inin kalsara be pi’ pelabey si misan ine kawman? |
|
|
Does this road lead through heavy traffic areas? |
|
|
eeneen kalsara beh peeh pelabey see keh ek kahan tarapeek loogal? |
|
Inin kalsara be pi’ pelabey si ke-ekkahan tarapik lugal? |
|
|
Are there friendly units in this area? |
|
|
neeya beh mengeh petebaagay gropoo see eeneen loogal? |
|
Niya’ be menge petebagay gropu si inin lugal? |
|
|
Was enemy activity reported in this area? |
|
|
bakas beh mengeh koontara kaparadja an teh soomboong see loogal eeneen? |
|
Bakas be menge kuntara kaparadjaan tesumbung si lugal inin? |
|
|
Are there checkpoints on this road? |
|
|
neeya beh mengeh chek powen see kalsara eeneen? |
|
Niya’ be menge tsek powen si kalsara inin? |
|
|
Is there a site to refuel? |
|
|
neeya beh eeneen loogal kepeg gasoleenahan? |
|
Niya’ be inin lugal kepeggasolinahan? |
|
|
Are there areas to take cover? |
|
|
neeya beh eeneen mengeh loogal kepeglek keban? |
|
Niya’ be inin menge lugal kepeglekkeban? |
|
|
We need assistance. |
|
|
neeseeseeteh keeteh ketabangan |
|
Nisisite kite ketabangan |
|
|
Look out for booby traps in the area. |
|
|
payamanoon eeyeh kemooseebahan lagpak see loogal eeneen |
|
Payamanun iye kemusibahan lagpak si lugal inin |
|
|
Do not drive on the shoulder of the road. |
|
|
da ah kew megmanehoo see beeheengan eeneen kalsara |
|
Da’a kew megmanehu si bihingan inin kalsara |
|
|
Follow the vehicle in front of you. |
|
|
petoorool see sakatan eeyeh dehel loohan noo |
|
Peturul si sakatan iye dehelluhan nu |
|