 |
We will receive the EPWs from the combat units. |
 |
 |
aa laa yaw song dzo dzu poo dey ee mee chi zo tey chwing dzu voo |
 |
阿拉要从作战部队伊面接受敌军战俘 |
 |
 |
We have to evacuate the EPWs from the battle zone. |
 |
 |
aa laa yaw ney tey chwing dzu voo song dzu chyu song tsa chee |
 |
阿拉要拿敌军战俘从战区送出去 |
 |
 |
We will deliver the EPWs to the proper authorities. |
 |
 |
aa laa yaw ney tey chwing dzu voo song pa yo kwey taang ju |
 |
阿拉要拿敌军战俘送拨有关当局 |
 |
 |
We are here to enforce the law. |
 |
 |
aa laa laa kataa dza fa |
 |
阿拉勒搿笪执法 |
 |
 |
We are here to assist the local law enforcement if needed. |
 |
 |
chyaa si shyu yaw gha ey hwo, aa laa chyo taw kataa ley sheh zoo taang tee gha dza fa poo meng |
 |
假使需要搿闲话,阿拉就到搿笪来协助当地搿执法部门 |
 |
 |
We will respond to any attack. |
 |
 |
soo yo gha shi chi, aa la sey wey ta paw kaw gha |
 |
所有搿袭击,阿拉侪会得报告搿 |
 |
 |
We are here to protect the loading zones. |
 |
 |
aa laa taw kataa ley paw woo dzaang shyaa chyu |
 |
阿拉到搿笪来保护装卸区 |
 |
 |
We are patrolling the road to detect and defeat threats. |
 |
 |
aa laa ley shing loo, ley chee zoo ey ley paa zi wey shee |
 |
阿拉来巡逻,来检查还来排除危险 |
 |
 |
We are mapping the terrain features. |
 |
 |
aa laa laa wo tee ying doo |
 |
阿拉勒画地形图 |
 |
 |
We will protect these pipelines. |
 |
 |
aa laa wey ta paw woo kaa tee kwo daw |
 |
阿拉会得保护搿点管道 |
 |
 |
We are providing security to this convoy. |
 |
 |
aa laa wey tsuo dey tee kong u ju paw dzeng |
 |
阿拉为车队提供安全保证 |
 |
 |
How far away is this town? |
 |
 |
kagha zeng zi yo too saw yu? |
 |
葛搿城市有多少远? |
 |
 |
What is the name of this ridgeline? |
 |
 |
ka chyaw saagha sey aa? |
 |
搿叫啥搿山啊? |
 |
 |
Where are the water pipes? |
 |
 |
siz ku laa saa deefaang? |
 |
水管勒啥地方? |
 |
 |
Is there any nuclear, biological or chemical (NBC) contamination in the area? |
 |
 |
kagha tee chyu yo va yo haa seng ho woo zu? |
 |
葛搿地区有勿有核生化污染? |
 |