|
We must identify places where we can receive emergency help. |
|
|
choong toy faay nun beeyit nurn cho mar choong toy kor teh nun su zoop da Khan kap |
|
Chúng tôi phải nhận biết những chỗ mà chúng tôi có thể nhận sự giúp đỡ khẩn cấp |
|
|
Our task is to control route security measures. |
|
|
neeyim voo koo a choong toy la keeyim so art do arn nin koo a tuen dew urn |
|
Nhiệm vụ của chúng tôi là kiểm soát độ an ninh của tuyến đường |
|
|
We'll classify bridges according to weight limits. |
|
|
choong toy saayr fun lwaay kaaw teh yu zuh ee han chon taay |
|
Chúng tôi sẽ phân loại cầu theo giới hạn trọng tải |
|
|
We need areas suitable for short halts. |
|
|
choong toy kan nurn cho tik hop chor veeyik tam zun |
|
Chúng tôi cần những chỗ thích hợp cho việc tạm dừng |
|
|
Where does this road lead to? |
|
|
dew urn naay zan dee daaw? |
|
Đường này dẫn đi đâu? |
|
|
Which towns does this road run through? |
|
|
dew urn naay dee kwa nurn taayng fo naaw? |
|
Đường này đi qua những thành phố nào? |
|
|
Is the road paved or unpaved? |
|
|
dew urn naay da chan nooh ah haay chooh ah? |
|
Đường này đã tráng nhựa hay chưa? |
|
|
Is there an alternate route? |
|
|
kor mot dew urn von Khak Khong? |
|
Có một đường vòng khác không? |
|
|
Is there a way to bypass this obstacle? |
|
|
kor dew urn von naaw deh chaing chew urn ngaay vat naay Khong? |
|
Có đường vòng nào để tránh chướng ngại vật này không? |
|
|
Are there bridges on this route? |
|
|
kor nurn kay kaaw chen tuen dew urn naay Khong? |
|
Có những cây cầu trên tuyến đường này không? |
|
|
Are there overpasses on this route? |
|
|
kor nurn kay kaaw vew ut chen tuen dew urn naay Khong? |
|
Có những cây cầu vượt trên tuyến đường này không? |
|
|
Is there construction on this route? |
|
|
kor kon chin dan say zun chen tuen dew urn naay Khong? |
|
Có công trình đang xây dựng trên tuyến đường này không? |
|
|
Are there many potholes in this road? |
|
|
kor neeyu oh gar chen kon dew urn naay Khong? |
|
Có nhiều ổ gà trên con đường này không? |
|
|
How wide is the road? |
|
|
kon dew urn naay zong baaw neeyu? |
|
Con đường này rộng bao nhiêu? |
|
|
Are there steep hills on this road? |
|
|
kor neeyu doy zok chen kon dew urn naay Khong? |
|
Có nhiều đồi dốc trên con đường này không? |
|
|
Are there sharp curves on this road? |
|
|
kor neeyu koo a kweh yu gat chen kon dew urn naay Khong? |
|
Có nhiều cua quẹo gắt trên con đường này không? |
|
|
Does this route lead through tunnels? |
|
|
tuen dew urn naay kor dee kwa dew urn ham Khong? |
|
Tuyến đường này có đi qua đường hầm không? |
|
|
Do you know how to read a map? |
|
|
aing kor beeyit saayrm ban do Khong? |
|
Anh có biết xem bản đồ không? |
|
|
Are there enemy units in this area? |
|
|
kor luk lew urn kwan dik ah Khoo vik naay Khong? |
|
Có lực lượng quân địch ở khu vực này không? |
|
|
Are there friendly units in this area? |
|
|
kor kak luk lew urn don min ah Khoo vik naay Khong? |
|
Có các lực lượng đồng minh ở khu vực này không? |
|
|
Are there wooded areas nearby? |
|
|
kor nurn Khoo zun ah gan day Khong? |
|
Có những khu rừng ở gần đây không? |
|
|
Are there rivers near this route? |
|
|
kor kak kon song ah gan tuen dew urn naay Khong? |
|
Có các con sông ở gần tuyến đường này không? |
|
|
How many miles? |
|
|
baaw neeyu zam? |
|
Bao nhiêu dặm? |
|
|
How many kilometers? |
|
|
baaw neeyu kee lo met? |
|
Bao nhiêu kí lô mét? |
|
|
Are there major highways on this route? |
|
|
kor kak sar lo chin chen tuen dew urn naay Khong? |
|
Có các xa lộ chính trên tuyến đường này không? |
|
|
Are any major roads on this route? |
|
|
kor kak dew urn chin chen tuen dew urn naay Khong? |
|
Có các đường chính trên tuyến đường này không? |
|
|
Is there a railway near this road? |
|
|
kor dew urn saayr looh ah gan kon dew urn naay Khong? |
|
Có đường xe lửa gần con đường này không? |
|
|
Are the railway tracks in use? |
|
|
kor dew urn zay saayr looh ah dan su zoon Khong? |
|
Có đường rày xe lửa đang sử dụng không? |
|
|
Is there a railway crossing? |
|
|
kor dew urn zay saayr looh ah kat ngarn Khong? |
|
Có đường rày xe lửa cắt ngang không? |
|
|
Are there any busy intersections on this route? |
|
|
kor kak nga tu neeyu zaaw ton chen tuen dew urn naay Khong? |
|
Có các ngã tư nhiều giao thông trên tuyến đường này không? |
|
|
Does this route experience heavy traffic? |
|
|
tuen dew urn naay kor tew urn bee neeyu zaaw ton Khong? |
|
Tuyến đường này có thường bị nhiều giao thông không? |
|
|
Does this road have curbs? |
|
|
dew urn naay kor leh dew urn Khong? |
|
Đường này có lề đường không? |
|
|
Are there sidewalks lining the road? |
|
|
dew urn naay kor vee eh heeya Khong? |
|
Đường này có vỉa hè không? |
|
|
Is there pedestrian traffic on the road? |
|
|
kor ngoo uh ee dee bo chen dew urn naay Khong? |
|
Có người đi bộ trên đường này không? |
|
|
Are there any minefields near this route? |
|
|
kor kak baay min gan tuen dew urn naay Khong? |
|
Có các bãi mìn gần tuyến đường này không? |
|
|
Are there any landmarks near this route? |
|
|
kor kak mok zaayng zuh ee gan tuen dew urn naay Khong? |
|
Có các mốc ranh giới gần tuyến đường này không? |
|
|
How much weight can the bridge carry? |
|
|
chon taay koo a kay kaaw naay baaw neeyu? |
|
Trọng tải của cây cầu này bao nhiêu? |
|
|
What material is the bridge made of? |
|
|
kay kaaw naay lam ban zee? |
|
Cây cầu này làm bằng gì? |
|
|
How wide is the tunnel? |
|
|
dew urn ham naay zon baaw neeyu? |
|
Đường hầm này rộng bao nhiêu? |
|
|
How high is the tunnel? |
|
|
do kaaw koo a dew urn ham naay baaw neeyu? |
|
Độ cao của đường hầm này bao nhiêu? |
|
|
How long is the tunnel? |
|
|
dew urn ham naay zaay baaw neeyu? |
|
Đường hầm này dài bao nhiêu? |
|
|
Is there a checkpoint on this road? |
|
|
kor mot cham keeyim so art chen dew urn naay Khong? |
|
Có một trạm kiểm soát trên đường này không? |
|
|
Is there a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles) on this road? |
|
|
kor mot do arn dew urn hep chen dew urn naay Khong? |
|
Có một đoạn đường hẹp trên đường này không? |
|
|
Is a defile being planned on the road? |
|
|
do arn dew urn hep naay kor dew uk zu tin chen dew urn naay Khong? |
|
Đoạn đường hẹp này có được dự tính trên đường này không? |
|
|
Is the road blocked? |
|
|
dew urn naay bee chan Khong? |
|
Đường này bị chặn không? |
|
|
Is the road flooded? |
|
|
dew urn naay bee ngap Khong? |
|
Đường này bị ngập không? |
|
|
Is the road clear? |
|
|
dew urn naay to arn Khong? |
|
Đường này thoáng không? |
|
|
What is blocking the road? |
|
|
kaay zee chan dew urn naay? |
|
Cái gì chặn đường này? |
|
|
Does this road get flooded often? |
|
|
dew urn naay tew urn bee ngap Khong? |
|
Đường này thường bị ngập không? |
|
|
Are there checkpoints on the road? |
|
|
chen dew urn naay kor nurn cham keeyim
so art Khong? |
|
Trên đường này có những trạm kiểm soát không? |
|
|
Does the road get narrow? |
|
|
kon dew urn naay kan hep laay Khong? |
|
Con đường này càng hẹp lại không? |
|
|
Are there overhead obstructions on this route? |
|
|
kor su kan cha fee eh chen tuen dew urn naay Khong? |
|
Có sự cản trở phía trên tuyến đường này không? |
|
|
What is the lowest overhead clearance on this route? |
|
|
do kaaw tap neeyat koo a tuen dew urn naay la baaw neeyu? |
|
Độ cao thấp nhất của tuyến đường này là bao nhiêu? |
|
|
Can you cross the river at this location? |
|
|
aing vew ut kwa song ah cho naay dew uk Khong? |
|
Anh vượt qua sông ở chỗ này được không? |
|
|
How wide is the river at this crossing point? |
|
|
taay deeyim vew ut kwa song zong baaw neeyu? |
|
Tại điểm vượt qua sông rộng bao nhiêu? |
|
|
Can the crossing be used by vehicles? |
|
|
taay deeyim naay saayr vew ut kwa dew uk Khong? |
|
Tại điểm này xe vượt qua được không? |
|
|
Is this a fast-moving stream? |
|
|
zon new uk chaay seeyit Khong? |
|
Dòng nước chảy xiết không? |
|
|
How fast is the water in this river? |
|
|
song naay new uk chaay seeyit new teh naaw? |
|
Sông này nước chảy xiết như thế nào? |
|
|
How deep is this waterway? |
|
|
dew urn song naay saaw baaw neeyu? |
|
Đường sông này sâu bao nhiêu? |
|
|
Can the stream be crossed during this time of year? |
|
|
vaaw look naay chon nam kor teh vew ut kwa zon chaay naay Khong? |
|
Vào lúc này trong năm có thể vượt qua dòng chảy này không? |
|
|
Does this river flood suddenly during this time of year? |
|
|
vaaw look naay chon nam kon song naay bee loot but nga Khong? |
|
Vào lúc này trong năm con sông này bị lụt bất ngờ không? |
|
|
Are there a lot of large rocks in the riverbed? |
|
|
kor neeyu tang da lon zoo uh ee long song Khong? |
|
Có nhiều tảng đá lớn dưới lòng sông không? |
|
|
Are the riverbanks very steep? |
|
|
ba song ko zok Khong? |
|
Bờ sông có dốc không? |
|
|
Are there barriers on the riverbank? |
|
|
kor nurn zaaw chan chen ba song Khong? |
|
Có những rào chắn trên bờ sông không? |
|
|
Has the roadway eroded? |
|
|
long dew urn kor bee soy mon Khong? |
|
Lòng đường có bị xói mòn không? |
|
|
Is there any snow on this route? |
|
|
tuen dew urn naay kor bee too yit foo Khong? |
|
Tuyến đường này có bị tuyết phủ không? |
|
|
Is this route covered with ice? |
|
|
tuen dew urn naay kor bee don bang Khong? |
|
Tuyến đường này có bị đóng băng không? |
|
|
Clear the road. |
|
|
lam chor ton dew urn |
|
Làm cho thông đường |
|
|
Mark critical points on the map. |
|
|
dan zaaw nurn deeyim ngweey heeyim chen ban do |
|
Đánh dấu những điểm nguy hiểm trên bản đồ |
|
|
Show me on the map. |
|
|
chee chor toy chen ban do |
|
Chỉ cho tôi trên bản đồ |
|