|
This road block (RB) is to limit access to this road. |
|
|
bu yohl tohsighi bu yerdagi Harakatni cheklaydi |
|
Bu yo'l to'sig'I (YT) bu yerdagi harakatni cheklaydi |
|
|
This road block (RB) is to close access to this road. |
|
|
bu yohl tohsighi bu yerga kirishni taQiQlaydi |
|
Bu yo'l to'sig'I bu yerga kirishni ta'qiqlaydi |
|
|
These road blocks (RBs) and control points (CPs) will ensure only authorized use of this main supply route (MSR). |
|
|
bu blohk pohstlar asosiy taminlovchi yohlni ishlatishga faQat maKhsus transport vositalariga vakolat beradi |
|
Bu blok postlar asosiy ta'minolvchi yo'lni ishlatishga faqat maxsus transport vositalariga vakolat beradi |
|
|
These road blocks (RBs) and control points (CPs) will ensure that convoys move on schedule. |
|
|
bu blohk pohstlar kalonalarning belgilangan vaQdta Harakatlanishini taminlaydi |
|
Bu blok postlar kolonnalarning belgilangan vaqdta harakatlanishini taminlaydi |
|
|
The position of road blocks (RBs)/control points (CPs) will change constantly. |
|
|
yohl tohsiQlari va Harakat punktlarining joyi mutasil ohzgartiriladi |
|
Yo'l to'siqlari (YT) va harakat punktlarining joyi mutassil o'zgartiriladi |
|
|
In a single team operation one member will stop and direct traffic. |
|
|
yaka guruH amaliyotida guruHning Har bir azosi Harakatni boshQarishi mumkin |
|
Yakka guruh amaliyotida guruhning har bir a'zosi harakatni boshqarishu mumkin |
|
|
We don't allow anyone to pass without a proper ID. |
|
|
biz kerakli guvoHnomalari bohlmagan Hech Qanday odamlarni ohtishiga ruKhsat bermaymiz |
|
Biz kerakli guvohnomalari bo'lmagan hech qanday odamlarni o'tishiga ruxsat bermaymiz |
|
|
What is your cargo? |
|
|
Qanday yuk olib ketayapsiz? |
|
Qanday yuk olib ketayapsiz? |
|
|
Where are your cargo documents? |
|
|
yukingizga tegishlik Hujatlaringiz Qana? |
|
Yukingizga tegishlik hujjatlaringiz qani? |
|
|
Where does your cargo originate from? |
|
|
yukingiz Qayerdan chiQan? |
|
Yukingiz qaerdan chiqqan? |
|
|
Where did you pick up your cargo? |
|
|
yukingizni Qayerdan oldingiz? |
|
Yukingizni qaerdan oldingiz? |
|
|
What is your destination? |
|
|
manzilingiz Qayerda? |
|
Manzilingiz qaerda? |
|
|
We will prevent actions that would aid the enemy. |
|
|
biz dushmanlarga yordam Harakatlarining oldini olamiz |
|
Biz dushmanlarga yordam harakatlarining oldini olamiz |
|
|
We will inspect cargo when instructed to do so. |
|
|
agar buyruQ berilsa biz uylarni tekshiramiz |
|
Agar buyruq berilsa biz yularni tekshiramiz |
|
|
We will stop locals from supplying the enemy. |
|
|
maHaliy HalQni dushmanlarni taminlashidan tohKhtatamiz |
|
Mahalliy halqni dushmanlarni ta'minlashidan to'xtatamiz |
|
|
We are here to stop black market operations. |
|
|
biz bu yerga chakana bozor Harakatlarini tohKhtatish uchun kelganmiz |
|
Biz bu erga chakana bozor harakatlarini to'xtatish uchun kelganmiz |
|
|
We will establish an area for searching vehicles. |
|
|
biz aftamashinalarni tekshirish uchun joy yaratamiz |
|
Biz avtomashinalarni tekshirish uchun joy yaratamiz |
|
|
We have vehicles ready to pursue those avoiding the road blocks (RBs). |
|
|
yohl bloklarini chetlab ohtganlarning ketidan Quvlash uchun aftamashinalarimiz bor |
|
Yo'l bloklarini chetlab o'tganlarning ketidan quvlash uchun avtomashinalarimiz bor |
|
|
We must prepare defensive positions. |
|
|
biz Himoya yohlarini tayorlashimiz zarur |
|
Biz himoya yollarini tayyorlashimiz zaruz |
|
|
We will block roadway shoulders and ditches around road blocks (RBs). |
|
|
biz kohcha bloklarining yonlarini va ariQlarning atrofini berkitib Qohyamiz |
|
Biz ko'cha bloklarining yonlarini va ariqlarning atrofini berkitib qo'yamiz |
|