 |
Hello, I am a United States Marine. |
 |
 |
assalaam-o-alaikum may amriki marine hoo |
 |
السلام علیکم میں امریکی مرین ہوں |
 |
 |
May peace be upon you. |
 |
 |
o-alaikum assalaam |
 |
وعلیکم السلام |
 |
 |
Please show me your identification. |
 |
 |
aapnee shanaaht kara-ey |
 |
اپنی شناخت کرائیں |
 |
 |
Are there any weapons in your vehicle? |
 |
 |
aap kee garee may koi hatiyaar hae? |
 |
آپ کی گاڑی میں کوئ ہتھیار ہے؟ |
 |
 |
Is the weapon for your personal security? |
 |
 |
kyaa yeh hatiyaar zaati hifaazat kay li-ay hae? |
 |
کیا یہ ہتھیار ذاتی حفاظت کے لیۓ ہے؟ |
 |
 |
Do you know that driving with a weapon in the vehicle is illegal? |
 |
 |
kyaa aap jaantay hae keh garee may hatiyaar lay kar chalna ghayr qanooni hae? |
 |
کیا آپ جانتے ہیں کہ گاڑی میں ہتھیار لے کر چلنا غیر قانونی ہے؟ |
 |
 |
Please show me your registration. |
 |
 |
mujhey registration dek-haayay |
 |
مجھے رجسٹریشن دکھائیے |
 |
 |
Please proceed slowly through the concertina wire into the search area. |
 |
 |
taro kay beech ehtiyaat sey guzar kar talaashi kee jaga jaa-ey |
 |
تاروں کے بیچ احتیاط سے گزر کر تلاشی کی جگہ جائیں |
 |
 |
Hello, we are United States Marines and will be conducting a search of your vehicle and person. |
 |
 |
assalaam-o-alaikum hum amriki marine hay or hamay aap kee or garee kee talaashi layna hae |
 |
السلام علیکم ہم امریکی مرین ہیں اور ہمیں آپ کی اور گاڑی کی تلاشی لینا ہے |
 |
 |
The goal of our checkpoint is to increase security in the area. |
 |
 |
hamaray check point kaa maqsad ilaaqay may hifaazat barhaana hae |
 |
ہمارے چیک پوائنٹ کا مقصد علاقے میں حفاظت بڑھانا ہے |
 |
 |
Please step out of the vehicle. |
 |
 |
garee sey bahar aaja-iay |
 |
گاڑی سے باہر آجائیے |
 |
 |
Please open the doors, hood, trunk and glove compartment. |
 |
 |
darvaazay, bonnet, dikki or dash board kol dij-iay |
 |
دروازے، بونٹ، ڈکّی اور ڈیش بورڑ کھول دیجیۓ |
 |
 |
Please move to the personal search area. |
 |
 |
meherbaani sey talaashi kee jaga ja-iay |
 |
مہربانی سے تلاشی کی جگہ جائیے |
 |
 |
The inspection is complete. |
 |
 |
mo'aa-eyna ho chukaa hae |
 |
معائنہ ہو چکا ہے |
 |
 |
Thank you for your cooperation in making your country a safer place. |
 |
 |
apnay mulk kee hifaazat may hum sey ta'avun kaa shukriya |
 |
اپنے ملک کی حفاظت میں ہم سے تعاون کا شکریہ |
 |