 |
What groups in this area are threats to US Forces? |
 |
 |
glum naay baang naay puen tee nee tee pen paay kug kaam gab gawng tab amereekan? |
 |
กลุ่มไหนบ้างในพื้นที่นี้ที่เป็นภัยคุมคามกับกองทัพอเมริกัน |
 |
 |
Is this shop normally open in the morning? At what times? |
 |
 |
taam tam ma daa raan nee perd tawn chaao? chaay maay gee mong? |
 |
ตามธรรมดาร้านนี้เปิดตอนเช้าใช่ไหม กี่โมง |
 |
 |
Is this shop normally open in the afternoon? At what times? |
 |
 |
taam tam ma daa raan nee perd tawn baay? chaay maay gee mong? |
 |
ตามธรรมดาร้านนี้เปิดตอนบ่ายใช่ไหม กี่โมง |
 |
 |
Is this shop normally open in the evening? At what times? |
 |
 |
taam tam ma daa raan nee perd tawn yen? chaay maaygee mong? |
 |
ตามธรรมดาร้านนี้เปิดตอนเย็นใช่ไหม กี่โมง |
 |
 |
Is this vehicle normally located here at this time of day? |
 |
 |
taam tam ma daa rod kan nee yoo tee nee naay chuang wey laa nee kawng wan chaay maay? |
 |
ตามธรรมดารถคันนี้อยู่ที่นี่ในช่วงเวลานี้ของวันใช่ไหม |
 |
 |
Who lives in that home? |
 |
 |
kraay aa saay yoo tee baan nan? |
 |
ใครอาศัยอยู่ทีบ้านนั้น |
 |
 |
How far away is this town? |
 |
 |
muang nee yoo glaay kae naay? |
 |
เมืองนี้อยู่ไกลแค่ไหน |
 |
 |
Where can I find the local ___? |
 |
 |
chan ja haa ___ tawng teen daay tee naay? |
 |
ฉันจะหา ___ ท้องถิ่นได้ที่ไหน |
 |
 |
Where is the sewer access? |
 |
 |
taw ra baay naam yoo tee naay? |
 |
ท่อระบายน้ำอยู่ที่ไหน |
 |
 |
Who owns weapons in this area? |
 |
 |
kraay pen jaao kawng aa wud naay puen tee nee? |
 |
ใครเป็นเจ้าของอาวุธในพื้นที่นี้ |
 |