 |
We are leading a convoy through this area. |
 |
 |
peenaamoomoonoo-aan po naameen aang eesaang komboy saa loogaaR naa eeto |
 |
Pinamumunuan po namin ang isang komboy sa lugar na ito. |
 |
 |
We are responsible for the security of the convoy. |
 |
 |
maay paanaanaagootaan po kaamee saa kaaleegtaasaan nang komboy |
 |
May pananagutan po kami sa kaligtasan ng komboy. |
 |
 |
We must conduct safety inspections on all the vehicles. |
 |
 |
kaa-eelaangan po naameeng eenspeykshyooneen aang laahaat nang saasaakyaan paaRaa saa kaaleegtaasaan |
 |
Kailangan po naming inspeksyunin ang lahat ng sasakyan para sa kaligtasan. |
 |
 |
We must drive the convoy through this intersection. |
 |
 |
daapaat po naateeng eedaa-aan aang komboy saa saangaandaa-aang eeto |
 |
Dapat po nating idaan ang komboy sa sangandaang ito. |
 |
 |
We are escorting the convoy. |
 |
 |
eeneehaahaateed po naameen aang komboy |
 |
Inihahatid po namin ang komboy. |
 |
 |
We must seek an alternate route. |
 |
 |
daapaat taayong hoomaanaap nang kaahaaleeleeng Rootaa |
 |
Dapat tayong humanap ng kahaliling ruta. |
 |
 |
We will use tanks to detonate mines. |
 |
 |
gaagaameet kaamee nang taangkey oopaang maagpaasaabog nang mangaa meenaa |
 |
Gagamit kami ng tangke upang magpasabog ng mga mina. |
 |
 |
Snipers may fire on convoys in this area. |
 |
 |
maa-aa-aaReeng baaReeleen nang mangaa isaaypeR aang mangaa komboy saa loogaaR naa eeto |
 |
Maaaring barilin ng mga isnayper ang mga komboy sa lugar na ito. |
 |
 |
Unexploded ordnance may be planted in the road. |
 |
 |
maa-aa-aaRee pong eelaagaay saa daa-aan aang mangaa saandaataang paandeegmaang hindee paa soomaasaabog |
 |
Maaari pong ilagay sa daan ang mga sandatang pandigmang hindi pa sumasabog. |
 |
 |
The convoy will continue when the ambush is suppressed. |
 |
 |
eetootooloy po aang komboy kaapaag naasoopeel naa aang aamboos |
 |
Itutuloy po ang komboy kapag nasupil na ang ambus. |
 |
 |
Is there a bridge to cross the river? |
 |
 |
maayRo-on po baang toolaay paaRaa toomaaweed saa eelog? |
 |
Mayroon po bang tulay para tumawid sa ilog? |
 |
 |
Will this bridge support heavy vehicles? |
 |
 |
kaayaa po baa nang toolaay naa eeto aang maabeebeegaat naa saasaakyaan? |
 |
Kaya po ba ng tulay na ito ang mabibigat na sasakyan? |
 |
 |
Does this road lead through any towns? |
 |
 |
paapaasok po baa aang daa-aang eeto saa aaleenmaang mangaa baayaan? |
 |
Papasok po ba ang daang ito sa alinmang mga bayan? |
 |
 |
Does this road lead through heavy traffic areas? |
 |
 |
paapaasok po baa aang daa-aang eeto saa loogaaR naa maakaapaal aang tRaapeek? |
 |
Papasok po ba ang daang ito sa lugar na makapal ang trapik? |
 |
 |
Are there friendly units in this area? |
 |
 |
maayRo-on baang mangaa kaakaampeeng yoonit saa loogaaR naa eeto? |
 |
Mayroon bang mga kakamping yunit sa lugar na ito? |
 |
 |
Was enemy activity reported in this area? |
 |
 |
eenee-oolaat po baa saa loogaaR naa eeto aang mangaa gaawaa-een nang kaalaabaan? |
 |
Iniulat po ba sa lugar na ito ang mga gawain ng kalaban? |
 |
 |
Are there checkpoints on this road? |
 |
 |
maay mangaa “chekpoynt” po baa saa daa-aang eeto? |
 |
May mga “checkpoint” po ba sa daang ito? |
 |
 |
Is there a site to refuel? |
 |
 |
maayRo-on po baang loogaaR oopaang maagpaagaasoleena? |
 |
Mayroon po bang lugar upang magpagasolina? |
 |
 |
Are there areas to take cover? |
 |
 |
maayRo-on po baang mangaa loogaaR naa pooweydeng paagkoobleehaan? |
 |
Mayroon po bang mga lugar na puwedeng pagkublihan? |
 |
 |
We need assistance. |
 |
 |
kaa-eelaangaan po naameen nang toolong |
 |
Kailangan po namin ng tulong. |
 |
 |
Look out for booby traps in the area. |
 |
 |
maag-eengaat po kaayo saa mangaa paateebong saa loogaaR |
 |
Mag-ingat po kayo sa mga patibong sa lugar. |
 |
 |
Do not drive on the shoulder of the road. |
 |
 |
hoowaag po kaayong maagmaaneyho saa taabee nang daa-aan |
 |
Huwag po kayong magmaneho sa tabi ng daan. |
 |
 |
Follow the vehicle in front of you. |
 |
 |
soondaan po ninyo aang saasaakyaan saa haaRaap ninyo |
 |
Sundan po ninyo ang sasakyan sa harap ninyo. |
 |