 |
We are establishing a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles). |
 |
 |
'am nebnee mamar Dhaye |
 |
عم نبني ممر ضيق |
 |
 |
The MP will allow traffic to move in only one direction at a time through the defile. |
 |
 |
HaatesmaH ish shurTa il 'askareeyeh lil sayaaraat bil muroor be itejaah waaHed fee il mamar il Dhaye |
 |
حاتسمح الشرطة العسكرية للسيارات بالمرور بإتجاه واحد في الممر الضيق |
 |
 |
Controls at defiles ensure that traffic moves with little delay. |
 |
 |
sherTet is sayTara bil mamaraat iDh Dhay-a Hate'mel 'ala sayr is sayaaraat beta-Kheer aleel |
 |
شرطة السيطرة بالممرات الضيقة حتعمل على سير السيارات بتأخير قليل |
 |
 |
Have you been checked by security? |
 |
 |
fatashook il aamen? |
 |
فتشوك الأمن؟ |
 |
 |
Is there heavy traffic in this area? |
 |
 |
fee muroor mezdaHem behal manTeqa? |
 |
في مرور مزدحم بهالمنطقة؟ |
 |
 |
Do you know that this road is off limits to local residents? |
 |
 |
ibta'ref ino hadaa iT Taree mughlaq lil sekaan il maHaleeyeen? |
 |
بتعرف انه هدا الطريق مغلق للسكان المحليين؟ |
 |
 |
Move in one direction only. |
 |
 |
taHarak be itejaah waaHed faqaT |
 |
تحرك بإتجاه واحد فقط |
 |
 |
Proceed after military vehicles have passed. |
 |
 |
taabe' is sayr ba'd muroor is sayaaraat il a'skareeyeh |
 |
تابع السير بعد مرور السيارات العسكرية |
 |
 |
Do not bypass the security checkpoint. |
 |
 |
laa tetjaawaz neqaaT it tafteesh it taab'a lil aamen |
 |
لا تتجاوز نقاط التفتيش التابعة للأمن |
 |
 |
Please follow the signs. |
 |
 |
min faDhlak itebe' il ishaaraat |
 |
من فضلك إتبع الإشارات |
 |