|
We are establishing a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles). |
|
|
'am nebnee mamar Dhaye |
|
عم نبني ممر ضيق |
|
|
The MP will allow traffic to move in only one direction at a time through the defile. |
|
|
HaatesmaH ish shurTa il 'askareeyeh lil sayaaraat bil muroor be itejaah waaHed fee il mamar il Dhaye |
|
حاتسمح الشرطة العسكرية للسيارات بالمرور بإتجاه واحد في الممر الضيق |
|
|
Controls at defiles ensure that traffic moves with little delay. |
|
|
sherTet is sayTara bil mamaraat iDh Dhay-a Hate'mel 'ala sayr is sayaaraat beta-Kheer aleel |
|
شرطة السيطرة بالممرات الضيقة حتعمل على سير السيارات بتأخير قليل |
|
|
Have you been checked by security? |
|
|
fatashook il aamen? |
|
فتشوك الأمن؟ |
|
|
Is there heavy traffic in this area? |
|
|
fee muroor mezdaHem behal manTeqa? |
|
في مرور مزدحم بهالمنطقة؟ |
|
|
Do you know that this road is off limits to local residents? |
|
|
ibta'ref ino hadaa iT Taree mughlaq lil sekaan il maHaleeyeen? |
|
بتعرف انه هدا الطريق مغلق للسكان المحليين؟ |
|
|
Move in one direction only. |
|
|
taHarak be itejaah waaHed faqaT |
|
تحرك بإتجاه واحد فقط |
|
|
Proceed after military vehicles have passed. |
|
|
taabe' is sayr ba'd muroor is sayaaraat il a'skareeyeh |
|
تابع السير بعد مرور السيارات العسكرية |
|
|
Do not bypass the security checkpoint. |
|
|
laa tetjaawaz neqaaT it tafteesh it taab'a lil aamen |
|
لا تتجاوز نقاط التفتيش التابعة للأمن |
|
|
Please follow the signs. |
|
|
min faDhlak itebe' il ishaaraat |
|
من فضلك إتبع الإشارات |
|