|
We must identify places where we can receive emergency help. |
|
|
laazem na'ref wayn il amaaken yal lee yemken itmednaa bil musaa'adaat iT Taar-a |
|
لازم نعرف وين الأماكن يللي يمكن تمدنا بالمساعدات الطارئة |
|
|
Our task is to control route security measures. |
|
|
muhemetnaa hala ino netHakem beTaree ijraa-aat il aamen |
|
مهمتنا هلق انه نتحكم بطريق إجراءات الامن |
|
|
We'll classify bridges according to weight limits. |
|
|
HanSanef il jusoor Hasab iHdood il Humooleh |
|
حنصنف الجسور حسب حدود الحمولة |
|
|
We need areas suitable for short halts. |
|
|
meHtaajeen le manaaTeq munaasebeh le tawaqef qaSeer |
|
محتاجين لمناطق مناسبة لتوقف قصير |
|
|
Where does this road lead to? |
|
|
lawayn hal Taree ibyaaKhednaa? |
|
لوين هالطريق إبياخدنا؟ |
|
|
Which towns does this road run through? |
|
|
ay il mudun bemur feehaa hal shaare'? |
|
أي المدن بيمر فيها هالشارع؟ |
|
|
Is the road paved or unpaved? |
|
|
hal Taree imzafet wo laa moo imzafat? |
|
هالطريق مزفت ولا مو مزفت؟ |
|
|
Is there an alternate route? |
|
|
fee Taree badeel? |
|
في طريق بديل؟ |
|
|
Is there a way to bypass this obstacle? |
|
|
fee Taree-a la ne'bur hadaa il Haajez? |
|
في طريقة لنعبر هدا الحاجز؟ |
|
|
Are there bridges on this route? |
|
|
fee ijsoora behal Taree? |
|
في إجسوره بهالطريق؟ |
|
|
Are there overpasses on this route? |
|
|
fee ijsoora 'aaleyeh lil 'oboor fee hadaa iT Taree? |
|
في إجسوره عالية للعبور في هدا الطريق؟ |
|
|
Is there construction on this route? |
|
|
fee ay taSleeHaat behal Taree? |
|
في أي تصليحات بهالطريق؟ |
|
|
Are there many potholes in this road? |
|
|
fee Hefraat ikteereyh behal Taree? |
|
في حفرات كتيرة بهالطريق؟ |
|
|
How wide is the road? |
|
|
ad daysh 'urDh hal Taree? |
|
قديش عرض هالطريق؟ |
|
|
Are there steep hills on this road? |
|
|
fee telal munHedra behal Taree? |
|
في تلل منحدرة بهالطريق؟ |
|
|
Are there sharp curves on this road? |
|
|
fee mun'aTafaat Haadeh behal Taree? |
|
في منعطفات حادة بهالطريق؟ |
|
|
Does this route lead through tunnels? |
|
|
hal Taree beewadee le anfaaq? |
|
هالطريق بيودي لأنفاق؟ |
|
|
Do you know how to read a map? |
|
|
te-der ta'ref keef te-raa KhareeTa? |
|
تقدر تعرف كيف تقرأ خريطة؟ |
|
|
Are there enemy units in this area? |
|
|
fee weHdaat lil a'daa behal manTeqa? |
|
في وحدات للأعداء بهالمنطقة؟ |
|
|
Are there friendly units in this area? |
|
|
fee weHdaat Sadeeqa behal manTeqa? |
|
في وحدات صديقة بهالمنطقة؟ |
|
|
Are any major roads on this route? |
|
|
fee Turu ra-eeseeyeh behal Taree? |
|
في طرق رئيسية بهالطريق؟ |
|
|
Is there a railway near this road? |
|
|
fee sekak Hadeedeeyeh behal Taree? |
|
في سكك حديدية بهالطريق؟ |
|
|
Are the railway tracks in use? |
|
|
fee KhuTooT sekak Hadeedeeyeh tusta'mal hon? |
|
في خطوط سكك حديدية تستعمل هون؟ |
|
|
Is there a railway crossing? |
|
|
fee seket Hadeed ibte'bur min hon? |
|
في سكة حديد بتعبر من هون؟ |
|
|
Are there any busy intersections on this route? |
|
|
fee ay tuqaaTu'aat muzdaHemeh behal Taree? |
|
في أي تقاطعات مزدحمة بهالطريق؟ |
|
|
Does this route experience heavy traffic? |
|
|
hal Taree bemur minuh muroor mezdaHem? |
|
هالطريق بيمر منه مرور مزدحم؟ |
|
|
Does this road have curbs? |
|
|
behal Taree fee mun'aTafaat? |
|
بهالطريق في منعطفات؟ |
|
|
Are there sidewalks lining the road? |
|
|
fee ay Turu lil mushaat imKhaTaTa 'ala il Taree? |
|
في أي طرق للمشاة مخططة على الطريق؟ |
|
|
Is there pedestrian traffic on the road? |
|
|
fee ay Harakeh lil mushaat behal Taree? |
|
في أي حركة للمشاة بهالطريق؟ |
|
|
Are there any minefields near this route? |
|
|
fee ay Huqool alghaam areebeh min hal Taree? |
|
في أي حقول ألغام قريبه من هالطريق؟ |
|
|
Are there any landmarks near this route? |
|
|
fee ay 'alaamaat Tabee'eeyeh areebeh min hal Taree? |
|
في أي علامات طبيعيه قريبه من هالطريق؟ |
|
|
How much weight can the bridge carry? |
|
|
ad daysh il wazen yal lee yemken yeHemluh hal jeser? |
|
قديش الوزن يللي يمكن يحمله هالجسر؟ |
|
|
What material is the bridge made of? |
|
|
sho il maadeh il maSnoo' minhaa hal jeser? |
|
شو المادة المصنوع منها هالجسر؟ |
|
|
How wide is the tunnel? |
|
|
ad daysh 'urDh il nafa? |
|
قديش عرض النفق؟ |
|
|
How high is the tunnel? |
|
|
ad daysh i'loo il nafa? |
|
قديش علو النفق؟ |
|
|
Does the road get narrow? |
|
|
beDhee hash shaare' be aaKhruh? |
|
بضيق هالشارع بآخره؟ |
|
|
Are there overhead obstructions on this route? |
|
|
fee iHdood min foo hal Taree? |
|
في حدود من فوق هالطريق؟ |
|
|
What is the lowest overhead clearance on this route? |
|
|
sho awTaa masaafeh min foo hal Taree? |
|
شو أوطى مسافة من فوق هالطريق؟ |
|
|
Can you cross the river at this location? |
|
|
te-der te-Ta' hal nahar min hal irneh? |
|
تقدر تقطع هالنهر من هالإرنه؟ |
|
|
How wide is the river at this crossing point? |
|
|
ad daysh 'erDh hal nahar min ne-Tet il 'uboor? |
|
قديش عرض هالنهر من نقطة العبور؟ |
|
|
Can the crossing be used by vehicles? |
|
|
te-der is sayaaraat testaKhdem ne-Tet il 'uboor? |
|
تقدر السيارات تستخدم نقطة العبور؟ |
|
|
Is this a fast-moving stream? |
|
|
hal nahar il iSgheer saree'? |
|
هالنهر الصغير سريع؟ |
|
|
How fast is the water in this river? |
|
|
ad daysh ser'et jarayaan il maay behal nahar? |
|
قديش سرعة جريان المي بهالنهر؟ |
|
|
How deep is this waterway? |
|
|
ad daysh gheme hal nahar? |
|
قديش غمق هالنهر؟ |
|
|
Can the stream be crossed during this time of year? |
|
|
ibne-der ne'bur il nahar behal wa-t min is seneh? |
|
إبنقدر نعبر النهر بهالوقت من السنه؟ |
|
|
Does this river flood suddenly during this time of year? |
|
|
beToof hal nahar faj-atan behal wa-t min is seneh? |
|
بيطوف هالنهر فجاةً بهالوقت من السنه؟ |
|
|
Are there a lot of large rocks in the riverbed? |
|
|
fee ikteer min il SuKhoor il ikbeereh be-asfal il nahar? |
|
في كتير من الصخور الإكبيرة بإسفل النهر؟ |
|
|
Are the riverbanks very steep? |
|
|
Dheftayn hal nahar minHadreen? |
|
ضفتين هالنهر منحدرين؟ |
|
|
Are there barriers on the riverbank? |
|
|
fee shee Hawaajez 'ala Dhefet hal nahar? |
|
في شي حواجز على ضفة هالنهر؟ |
|
|
Has the roadway eroded? |
|
|
beyetfara' hal Taree? |
|
بيتفرع هالطريق؟ |
|