 |
We must identify places where we can receive emergency help. |
 |
 |
niHna laazim niHadid al-makaan al-mumkin nistalim fee moosaa'adaat aT-TaariHa |
 |
نحنا لازم نحدد المكان الممكن نستلم فيه مساعدات الطارئة. |
 |
 |
Our task is to control route security measures. |
 |
 |
waajibna hina taHkeem migyaasaat al-amn lee-Tareeg |
 |
واجبنا هنا تحكيم مقياسات الأمن لطريق. |
 |
 |
We'll classify bridges according to weight limits. |
 |
 |
niHna Hanigasim al-kabaaree 'ala Hasib al-Himola |
 |
نحنا حنقسم الكباري على حسب الحمولة. |
 |
 |
We need areas suitable for short halts. |
 |
 |
niHna 'aayzeen manaaTiq munaasba lil-Hajiz al-muwaqat |
 |
نحنا عايزين مناطق مناسبة للحجز المؤقت. |
 |
 |
Where does this road lead to? |
 |
 |
ash-shaari' daa maashee weyn? |
 |
الشارع دا ماشي وين؟ |
 |
 |
Which towns does this road run through? |
 |
 |
ash-shaari' daa maaree biyaatu mudun? |
 |
الشا رع دا ماري بياتو مدن؟ |
 |
 |
Is the road paved or unpaved? |
 |
 |
hal ash-shaari' mubalaT aw gheyr mubalaT? |
 |
هل الشارع مبلط او غير مبلط؟ |
 |
 |
Is there an alternate route? |
 |
 |
hal fee Tareeg badeel? |
 |
هل في طريق بديل؟ |
 |
 |
Is there a way to bypass this obstacle? |
 |
 |
hal fee Tareeg jaanibee lil-'aayiq daa? |
 |
هل في طريق جانبي للعائق دا؟ |
 |
 |
Are there bridges on this route? |
 |
 |
hal fee kabaaree fee aT-Tareeg daa? |
 |
هل فى كبارى في الطريق دا؟ |
 |
 |
Are there overpasses on this route? |
 |
 |
hal fee moomaaraat fee aT-Tareeg daa? |
 |
هل في مومارت فى الطريق دا؟ |
 |
 |
Is there construction on this route? |
 |
 |
hal fee Seeyaana fee aT-Tareeg daa? |
 |
هل في صيانة في الطريق دا؟ |
 |
 |
Are there many potholes in this road? |
 |
 |
hal fee Hufar fee saTiH ash-shaari' daa? |
 |
هل في حوفر فى سطح الشارع دا؟ |
 |
 |
How wide is the road? |
 |
 |
ash-shaari' waasi' gader shinu? |
 |
الشارع واسع قدر شنو؟ |
 |
 |
Are there steep hills on this road? |
 |
 |
hal fee muTaala'aat 'aaliya fee shaari' daa? |
 |
هل في مطالعات عالية في شارع دا؟ |
 |
 |
Are there sharp curves on this road? |
 |
 |
hal fee lifaat Haada fee shaari' daa? |
 |
هل في لفات حادة في شارع دا؟ |
 |
 |
Does this route lead through tunnels? |
 |
 |
hal aT-Tareeg da beemur bil-anfaaq? |
 |
هل الطريق دا بمر بالانفاغ؟ |
 |
 |
Do you know how to read a map? |
 |
 |
hal ta'rif tigra KhareeTa? |
 |
هل تعرف تقراء خريطة؟ |
 |
 |
Are there enemy units in this area? |
 |
 |
hal fee wiHidaat al-'adu fee al-manTiqa daa? |
 |
هل في وحدات العدو في المنطقة دى؟ |
 |
 |
Are there friendly units in the area? |
 |
 |
hal fee wiHidaat aS-Sadeega fee al-manTiqa dee? |
 |
هل في وحدات الصديقة في المنطقة دى؟ |
 |
 |
Are any major roads on the route? |
 |
 |
hal fee ayi shawaari' ra-eeseeya fee aT-Tareeq? |
 |
هل في اي شوارع رئيسية فى الطريق؟ |
 |
 |
Is there a railway near this road? |
 |
 |
hal fee sikat Hadeed gareeb min ash-shaari' daa? |
 |
هل في سكة حديد قريب من الشارع دا؟ |
 |
 |
Are the railway tracks in use? |
 |
 |
hal fee sikat al-Hadeed musta'mal? |
 |
هل في سكة الحديد مستعمل؟ |
 |
 |
Is there a railway crossing? |
 |
 |
hal fee hinaak tagaaTu' sikat Hadeed? |
 |
هل في هناك تقاطع سكة الحديد؟ |
 |
 |
Are there any busy intersections on this route? |
 |
 |
hal fee hinaak ayi tagaaTu'aat muzdaHima 'ala Tareeg daa? |
 |
هل في هناك اي تقاطعات مزدحمة على الطريق دا؟ |
 |
 |
Does this route experience heavy traffic? |
 |
 |
hal fee zaHmat Harakat al-muroor shadeed fee Tareeg daa? |
 |
هل في زحمة حركة المرور شديد في طريق دا؟ |
 |
 |
Does this road have curbs? |
 |
 |
hal ash-shaari' daa 'indoo aTraaf? |
 |
هل الشارع دا عنده اطراف؟ |
 |
 |
Are there sidewalks lining the road? |
 |
 |
hal fee raSeef al-mashee 'ala aT-Tareeg? |
 |
هل في رصيف المشى على الطريق؟ |
 |
 |
Is there pedestrian traffic on the road? |
 |
 |
hal fee zaHmat an-naas fee ash-shaari'? |
 |
هل في زحمة الناس في الشارع؟ |
 |
 |
Are there any minefields near this route? |
 |
 |
hal fee Huqool al-alghaam waaDiHa gareeba min ash-shaari' daa? |
 |
هل في حقول الالغام واضحة قريبة من الشارع دا؟ |
 |
 |
Are there any landmarks near this route? |
 |
 |
hal fee ayi ma'lim arDeeya gareeba min aT-Tareeg daa? |
 |
هل في اي معلم ارضية قريبة من الطريق دا؟ |
 |
 |
How much weight can the bridge carry? |
 |
 |
al-kubree mumkin yitHamal al-wazn gadri shinu? |
 |
الكبري ممكن يتحمل الوزن قدر شنو؟ |
 |
 |
What material is the bridge made of? |
 |
 |
al-kubree maSnoo' min yaatu maada? |
 |
الكبري مصنوع من ياتو مادة؟ |
 |
 |
How wide is the tunnel? |
 |
 |
an-nafaga waasi' gadri shinu? |
 |
النفقة واسع قدر شنو؟ |
 |
 |
How high is the tunnel? |
 |
 |
an-nafaga irtifaa'ha gadri shinu? |
 |
النفقة ارتفاعها قدر شنو؟ |
 |
 |
How long is the tunnel? |
 |
 |
an-nafaga Toolha gadri shinu? |
 |
النفقة طولها قدر شنو؟ |
 |
 |
Is there a checkpoint on this road? |
 |
 |
hal fee nuqTat tafteesh 'ala aT-Tareeg daa? |
 |
هل فى نقطة تفتيش على الطريق دا؟ |
 |
 |
Is there a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles) on this road? |
 |
 |
hal fee hinaak mamar Dayig (mamar lee-taDyeeq Harakat al-jeysh wa-as-sayaaraat) fee aT-Tareeg? |
 |
هل فى هناك ممر ضيق (ممر لتضييق حركة الجيش و السيارات) فى الطريق. |
 |
 |
Is a defile being planned on the road? |
 |
 |
hal mamar aD-Dayig fee shaari' daa muKhaTat? |
 |
هل ممر الضيق في شارع دا مخطط؟ |
 |
 |
Is the road blocked? |
 |
 |
hal ash-shaari' masdood? |
 |
هل الشارع مسدود؟ |
 |
 |
Is the road flooded? |
 |
 |
hal fee feyaDaan fee shaari'? |
 |
هل في فيضان في شارع؟ |
 |
 |
Is the road clear? |
 |
 |
hal ash-shaari' faaDee? |
 |
هل الشارع فاضي؟ |
 |
 |
What is blocking the road? |
 |
 |
al-gaafil ash-shaari' daa shinu? |
 |
القافل الشارع دا شنو؟ |
 |
 |
Does this road get flooded often? |
 |
 |
hal al-feyaDaan biyiHSal fee shaari' daa-iman? |
 |
هل الفيضان بحصل في شارع دائماً؟ |
 |
 |
Are there checkpoints on the road? |
 |
 |
hal fee nuqaT at-tafteesh fee ash-shaari' daa? |
 |
هل في نقط التفتيش في الشارع دا؟ |
 |
 |
Does the road get narrow? |
 |
 |
hal aT-Tareeg biyiTla' Dayig? |
 |
هل الطريق بطلع ضيق؟ |
 |
 |
Are there overhead obstructions on this route? |
 |
 |
hal fee 'araagil fog 'ala aT-Tareeg daa? |
 |
هل في عراقل فوق على الطريق دا؟ |
 |
 |
What is the lowest overhead clearance on this route? |
 |
 |
adna taKhleeS fog aT-Tareeg daa kam? |
 |
ادنى تخليص فوق الطريق دا كم؟ |
 |
 |
Can you cross the river at this location? |
 |
 |
mumkin tagTa' an-nahir min al-moqi' daa? |
 |
ممكن تقطع النهر من الموقع دا؟ |
 |
 |
How wide is the river at this crossing point? |
 |
 |
an-nahir daa waasi' gadri shinu fee nuqTat at-tagaaTu' daa? |
 |
النهر دا واسع قدر شنو في نقطة التقاطع دا؟ |
 |
 |
Can the crossing be used by vehicles? |
 |
 |
mumkin nistaKhdim as-sayaaraat lee-gaTi' at-tagaaTu'? |
 |
ممكن نستخدم السيارات لقطع التقاطع؟ |
 |
 |
Is this a fast-moving stream? |
 |
 |
hal daa asra' nahir? |
 |
هل دا أسرع نهر؟ |
 |
 |
How fast is the water in this river? |
 |
 |
al-moya fee an-nahir daa sur'atoo gadri shinu? |
 |
الموية في النهر دا سرعته قدر شنو؟ |
 |
 |
How deep is this waterway? |
 |
 |
majra al-moya daa 'umqoo gadri shinu? |
 |
مجرى الموية دا عمقه قدر شنو؟ |
 |
 |
Can the stream be crossed during this time of year? |
 |
 |
hal mumkin nigTa' an-nahir fee zaman zayi daa min as-sana? |
 |
هل ممكن نقطع النهر في زمن زي دا من السنة؟ |
 |
 |
Does this river flood suddenly during this time of year? |
 |
 |
hal an-nahir bitiHSal fee al-feyaDaanaat faj-a fee zaman zayi daa min as-sana? |
 |
هل النهر بتحصل فيه الفيضانات فجاء في زمن زي دا من السنة؟ |
 |
 |
Are there a lot of large rocks in the riverbed? |
 |
 |
hal fee Hijaar kibeera fee qaa'at an-nahir? |
 |
هل في حجار كبيرة في قاعة النهر؟ |
 |
 |
Are the riverbanks very steep? |
 |
 |
hal aTraaf an-nahir 'ameeq shadeed? |
 |
هل أطراف النهر عميق شديد؟ |
 |
 |
Are there barriers on the riverbank? |
 |
 |
hal fee Hawaajiz 'ala aTraaf an-nahir? |
 |
هل في حواجز على أطراف النهر؟ |
 |
 |
Has the roadway eroded? |
 |
 |
hal ash-shaari' HaSal leyhu at-ta'reeya? |
 |
هل الشارع حصل ليه التعرية؟ |
 |
 |
Is there any snow on this route? |
 |
 |
hal fee ayi jaleed fee aT-Tareeq daa? |
 |
هل فى اى جليد فى الطريق دا؟ |
 |
 |
Is this route covered with ice? |
 |
 |
hal Tareeq daa mughaTi bee-jaleed? |
 |
هل طريق دا مغطى بلجليد؟ |
 |
 |
Clear the road. |
 |
 |
faDee ash-shaari' |
 |
فضى الشارع. |
 |
 |
Mark critical points on the map. |
 |
 |
a'mil 'alaama fee nuqaaT al-KhaTeera 'ala al-KhareeTa |
 |
اعمل علامة في نقاط الخطيرة على الخريطة. |
 |
 |
Show me on the map. |
 |
 |
wareynee 'ala al-KhareeTa |
 |
ورينى على الخريطة. |
 |