|
We must identify places where we can receive emergency help. |
|
|
asaa tawhaa key unan jagan baabat aagaahee deendaaseen jitey tawhaa haadsey jee sooRat mey madad haasul kaRey sago |
|
اسان توهان کي انهن جڳهين بابت آگاهي ڏينداسين جتي توهان حادثي جي صورت ۾ مدد حاصل ڪري سگهو. |
|
|
Our task is to control route security measures. |
|
|
asaa jo kam Rastey mey hifaazatee upaava vatarn aahey |
|
اسان جو ڪم رستي ۾ حفاظتي اپاءَ وٺڻ آهي. |
|
|
We'll classify bridges according to weight limits. |
|
|
asaa pulyun jey vazan jey etbaaR kaa daRjaa bandee kandaaseen |
|
اسان پلين جي وزن جي اعتبار کان درجا بندي ڪنداسين. |
|
|
We need areas suitable for short halts. |
|
|
asaankey nand-han daaban laay jagan jee zaRooRat aahey |
|
اسان کي ننڍن ڊاٻن لاءِ جڳهين جي ضرورت آهي. |
|
|
Where does this road lead to? |
|
|
hee Rasto keyd-haa vanyey to? |
|
هي رستو ڪيڏانهن وڃي ٿو؟ |
|
|
Which towns does this road run through? |
|
|
hina Rastey saa keyRan sheRan daahun vanyee sagey to? |
|
هن رستي سان ڪهڙن شهرن ڏانهن وڃي سگهجي ٿو؟ |
|
|
Is the road paved or unpaved? |
|
|
Rasto pako teyal aahey yaa kacho? |
|
رستو پڪو ٺهيل آهي يا ڪچو؟ |
|
|
Is there an alternate route? |
|
|
chaa hitey ko mutabaadil Rasto aahey? |
|
ڇا هتي ڪو متبادل رستو آهي؟ |
|
|
Is there a way to bypass this obstacle? |
|
|
hina Rukaavat maa ukaRarn laay ko Rasto aahey? |
|
هن رڪاوٽ مان اڪرڻ لاءِ ڪو رستو آهي؟ |
|
|
Are there bridges on this route? |
|
|
chaa hina Rastey tey key pulyoo aahin? |
|
ڇا هن رستي تي ڪي پليون آهن؟ |
|
|
Are there overpasses on this route? |
|
|
chaa hina Rastey kaa pula vageRa aahey? |
|
ڇا هن رستي ڪا پل وغيره آهي؟ |
|
|
Is there construction on this route? |
|
|
chaa hina Rastey tey ko taameeRaatee kama halandaR aahey? |
|
ڇا هن رستي تي ڪو تعميراتي ڪم هلندڙ آهي؟ |
|
|
Are there many potholes in this road? |
|
|
chaa hina Rastey tey key kadaa aahin? |
|
ڇا هن رستي تي ڪي کڏا آهن؟ |
|
|
How wide is the road? |
|
|
hee Rod ketRo veykRo aahey? |
|
هي روڊ ڪيترو ويڪرو آهي؟ |
|
|
Are there steep hills on this road? |
|
|
chaa hina Roda tey key oochyoo pahaaRyoo aahin? |
|
ڇا هن روڊ تي ڪي اوچيون پهاڙيون آهن؟ |
|
|
Are there sharp curves on this road? |
|
|
chaa hina Roda tey key tikaa moR aahin? |
|
ڇا هن روڊ تي ڪي تکا موڙ آهن؟ |
|
|
Does this route lead through tunnels? |
|
|
chaa hina Rastey mey key suRang-hoo aahin? |
|
ڇا هن رستي ۾ ڪي سرنگهون آهن؟ |
|
|
Do you know how to read a map? |
|
|
tawhaa jarno taa ta naksho keeya paRijey? |
|
توهان ڄاڻو ٿا تہ نقشو ڪيئن پڙهجي؟ |
|
|
Are there enemy units in this area? |
|
|
chaa hina ilaaykey mey dushmanan jaa key yoonit aahin? |
|
ڇا هن علائقي ۾ دشمنن جا ڪي يونٽ آهن؟ |
|
|
Are there friendly units in this area? |
|
|
chaa hina ilaaykey mey dostan jaa key yoonit aahin? |
|
ڇا هن علائقي ۾ دوستن جا ڪي يونٽ آهن؟ |
|
|
Are any major roads on this route? |
|
|
chaa key ahem Roda hina guzaRgaaha tey aahin? |
|
ڇا ڪي اهم روڊ هن گزرگاهہ تي آهن؟ |
|
|
Is there a railway near this road? |
|
|
chaa hina Roda jey baRsaa kaa Reyl jee patRee aahey? |
|
ڇا هن روڊ جي ڀرسان ڪا ريل جي پٽڙي آهي؟ |
|
|
Are the railway tracks in use? |
|
|
chaa Reyl jee patRee isteymaal mey aahey? |
|
ڇا ريل جي پٽڙي استعمال ۾ آهي؟ |
|
|
Is there a railway crossing? |
|
|
chaa hitey Reyl jo faatak aahey? |
|
ڇا هتي ريل جو ڦاٽڪ آهي؟ |
|
|
Are there any busy intersections on this route? |
|
|
chaa hina Rastey tey key masRoof chovaataa aahin? |
|
ڇا هن رستي تي ڪي مصروف چوواٽا آهن؟ |
|
|
Does this route experience heavy traffic? |
|
|
chaa hina guzaRgaaha tey gaRee tRafik teendee aahey? |
|
ڇا هن گذرگاهہ تي ڳري ٽريفڪ ٿيندي آهي؟ |
|
|
Does this road have curbs? |
|
|
chaa hina Roda tey key Rukaavatoo aahin? |
|
ڇا هن روڊ تي ڪي رڪاوٽون آهن؟ |
|
|
Are there sidewalks lining the road? |
|
|
chaa Roda jey paasan kaa futa paat aahin? |
|
ڇا روڊ جي پاسن کان فوٽ پاٿ آهن؟ |
|
|
Is there pedestrian traffic on the road? |
|
|
chaa hina Roda tey key pyaadal tRafik aahey? |
|
ڇا هن روڊ تي ڪي پيادل تريفڪ آهي؟ |
|
|
Are there any minefields near this route? |
|
|
hina Rastey jey veyjo key baaRoodee suRang-hoo aahin? |
|
هن رستي جي ويجھو ڪي بارودي سرنگھون آهن؟ |
|
|
Are there any landmarks near this route? |
|
|
hina Rastey jey veyjo key zameenee nishaanyoo aahin? |
|
هن رستي جي ويجھو ڪي زميني نشانيون آهن؟ |
|
|
How much weight can the bridge carry? |
|
|
pula keytRo vazan baRdaasht kaRey sagey tee? |
|
پل ڪيترو وزن برداشت ڪري سگهي ٿي؟ |
|
|
What material is the bridge made of? |
|
|
pula keRee mavaad maa teyal aahey? |
|
پل ڪهڙي مواد مان ٺهيل آهي؟ |
|
|
How wide is the tunnel? |
|
|
heeya suRang-ha ketRee veykRee aahey? |
|
هيءَ سرنگهه ڪيتري ويڪري آهي؟ |
|
|
How high is the tunnel? |
|
|
heeya suRang-ha ketRee oochee aahey? |
|
هيءَ سرنگهه ڪيتري اوچي آهي؟ |
|
|
How long is the tunnel? |
|
|
heeya suRang-ha ketRee dig-hee aahey? |
|
هيءَ سرنگهه ڪيتري ڊگهي آهي؟ |
|
|
Is there a checkpoint on this road? |
|
|
hina Rastey tey kaa chek poynt aahey? |
|
هن رستي تي ڪا چيڪ پوائنٽ آهي؟ |
|
|
Is there a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles) on this road? |
|
|
hitey ko soRo langa aahey? |
|
هتي ڪو سوڙهو لنگهه آهي؟ |
|
|
Is a defile being planned on the road? |
|
|
chaa hina Rastey tey ko soRo dag taahirna jo mansoobo aahey? |
|
ڇا هن رستي تي ڪو سوڙهو دڳ ٺاهيڻ جو منصوبو آهي؟ |
|
|
Is the road blocked? |
|
|
chaa Rasto band aahey? |
|
ڇا رستو بند آهي؟ |
|
|
Is the road flooded? |
|
|
chaa Rastey tey bod aaya aahey? |
|
ڇا رستي تي ٻوڏ آئي آهي؟ |
|
|
Is the road clear? |
|
|
chaa Rod saaf aahey? |
|
ڇا روڊ صاف آهي؟ |
|
|
What is blocking the road? |
|
|
Rod chaa jey kaRey band aahey? |
|
روڊ ڇاجي ڪري بند آهي؟ |
|
|
Does this road get flooded often? |
|
|
chaa hina Rastey tey kada bod eendee aahey? |
|
ڇا هن رستي تي ڪڏهن ٻوڏ ايندي آهي؟ |
|
|
Are there checkpoints on the road? |
|
|
hina Rod tey key chek poynts aahin? |
|
هن روڊ تي ڪي چيڪ پوانٽس آهن؟ |
|
|
Does the road get narrow? |
|
|
chaa Rasto soRo tyey to? |
|
ڇا رستو سوڙهو ٿئي ٿو؟ |
|
|
Are there overhead obstructions on this route? |
|
|
chaa hina guzaRgaaha tey key mataah-yoo Rukaavatoo aahin? |
|
ڇا هن گذرگاهہ تي ڪي مٿاهيون رڪاوٽون آهن؟ |
|
|
What is the lowest overhead clearance on this route? |
|
|
gat mey gat ketRee oochaayee jee choot milyal aahey hina guzaRgaaha tey? |
|
گهٽ ۾ گهٽ ڪيتري اوچائي جي ڇوٽ مليل آهي هن گذرگاهہ تي؟ |
|
|
Can you cross the river at this location? |
|
|
hina jaga vataa tawhaa nadee paaR kaRey sago taa? |
|
هن جڳهہ وٽان توهان ندي پار ڪري سگهو ٿا؟ |
|
|
How wide is the river at this crossing point? |
|
|
tiparna vaaRee jaga vat nadee jee veykaR ketRee aahey? |
|
ٽپڻ واري جڳهہ وٽ نديءَ جي ويڪر ڪيتري آهي؟ |
|
|
Can the crossing be used by vehicles? |
|
|
chaa gaadyoo nadee paaR kaRey sagan tyoo? |
|
ڇا گاڏيون ندي پار ڪري سگهن ٿيون؟ |
|
|
Is this a fast-moving stream? |
|
|
chaa hee teyz vakRey vaaRee nadee aahey? |
|
ڇا هي تيز وهڪري واري ندي آهي؟ |
|
|
How fast is the water in this river? |
|
|
hina nadee mey paarnee jee RaftaaR ketRee aahey? |
|
هن ندي ۾ پاڻي جي رفتار ڪيتري آهي؟ |
|
|
How deep is this waterway? |
|
|
hee paarnee jo Rasto keytRo oono aahey? |
|
هي پاڻي جو رستو ڪيترو اونهو آهي؟ |
|
|
Can the stream be crossed during this time of year? |
|
|
chaa saala jey hina munda mey paarnee tapee sagey to? |
|
ڇا سال جي هن مند ۾ پاڻي ٽپي سگھجي ثو؟ |
|
|
Does this river flood suddenly during this time of year? |
|
|
chaa hee nadee saala jey hina vakt ochto vahee Rahee aahey? |
|
ڇا هيءَ ندي سال جي هن وقت اوچتو وهي رهي آهي؟ |
|
|
Are there a lot of large rocks in the riverbed? |
|
|
chaa nadee jey peyta mey jaam vada pataR aahin? |
|
ڇا ندي جي پيٽ ۾ جام وڏا پٿر آهن؟ |
|
|
Are the riverbanks very steep? |
|
|
chaa nadee jaa kinaaRaa tamaam ub-haa aahin? |
|
ڇا ندي جا ڪنارا تمام اُڀا آهن؟ |
|
|
Are there barriers on the riverbank? |
|
|
chaa nadee kinaaRey key Rukaavatoo aahin? |
|
ڇا ندي ڪناري ڪي رڪاوٽون آهن؟ |
|
|
Has the roadway eroded? |
|
|
chaa hee Rasto buRee budyee vyo aahey? |
|
ڇا هي رستو ڀري ڀڄي ويو آهي؟ |
|
|
Is there any snow on this route? |
|
|
chaa hee Rastey tey kaa baRf pyal aahey? |
|
ڇا هي رستي تي ڪا برف پيل آهي؟ |
|
|
Is this route covered with ice? |
|
|
chaa hee Rasto baRf saa dakyal aahey? |
|
ڇا هي رستو برف سان ڍڪيل آهي؟ |
|
|
Clear the road. |
|
|
Rod saaf kaRyo |
|
روڊ صاف ڪريو. |
|
|
Mark critical points on the map. |
|
|
nakshey tey mojood naaziko jagan tey nishaan lagaayo |
|
نقشي تي موجود نازڪ جڳهين تي نشان لڳايو. |
|
|
Show me on the map. |
|
|
mookey nakshey tey deykaaRyo |
|
مونکي نقشي تي ڏيکاريو. |
|