|
We must identify places where we can receive emergency help. |
|
|
laazim niHadid al-amaakin alee nagdar naHSal feeha 'ala musaa'adat Tawaaree |
|
لازم نحدد الاماكن اللي نقدر نحصل فيها على مساعدة طواري |
|
|
Our task is to control route security measures. |
|
|
waajibna huwa as sayTara 'ala ijraa-aat aamin aT Tareeg |
|
واجبنا هو السيطرة على اجراءات أمن الطريق |
|
|
We'll classify bridges according to weight limits. |
|
|
raaH niSanif al jusoor Hasab taHamulhaa lil wazin |
|
راح نصنف الجسور حسب تحملها للوزن |
|
|
We need areas suitable for short halts. |
|
|
niHtaaj manaaTig munaasiba lil wagfaat al gaSeera |
|
نحتاج مناطق مناسبة للوقفات القصيرة |
|
|
Where does this road lead to? |
|
|
wayn yewadee haaTha aT Tareeg? |
|
وين يودي هذا الطريق؟ |
|
|
Which towns does this road run through? |
|
|
wishee al mudun alee yimur baha haaTha aT Tareeg? |
|
وشي المدن اللي يمر بها هذا الطريق؟ |
|
|
Is the road paved or unpaved? |
|
|
hal Thaa aT Tareeg mizaflat wala ziraa'ee? |
|
هل ذا الطريق مسفلت والا زراعي؟ |
|
|
Is there an alternate route? |
|
|
hal fee Tareeg badeel? |
|
هل في طريق بديل؟ |
|
|
Is there a way to bypass this obstacle? |
|
|
hal fee Tareega nagdar nitijaawaz baha al 'awaayig? |
|
هل في طريقة نقدر نتجاوز بها العوايق؟ |
|
|
Are there bridges on this route? |
|
|
hal fee jusoor 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في جسور على هذا الطريق؟ |
|
|
Are there overpasses on this route? |
|
|
hal fee jusoor 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في جسور على هذا الطريق؟ |
|
|
Is there construction on this route? |
|
|
hal fee a'maal binaa 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في اعمال بنا على هذا الطريق؟ |
|
|
Are there many potholes in this road? |
|
|
hal fee Hufar ketheera 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في حفر كثيرة على هذا الطريق؟ |
|
|
How wide is the road? |
|
|
wish 'ariDh aT Tareeg? |
|
وش عرض الطريق؟ |
|
|
Are there steep hills on this road? |
|
|
hal fee telaal munHadra 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في تلال منحدرة على هذا الطريق؟ |
|
|
Are there sharp curves on this road? |
|
|
hal fee lafaat multawya 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في لفات ملتوية على هذا الطريق؟ |
|
|
Does this route lead through tunnels? |
|
|
hal haaTha aT Tareeg ya'bur daaKhil nafag? |
|
هل هذا الطريق يعبر داخل نفق؟ |
|
|
Do you know how to read a map? |
|
|
ta'rif kayf tagra KhareeTat aT Tareeg? |
|
تعرف كيف تقرا خريطة الطريق؟ |
|
|
Are there enemy units in this area? |
|
|
hal fee wiHdaat lil 'adoo fee haaThee al manTiga? |
|
هل في وحدات للعدو في هذي المنطقة؟ |
|
|
Are there friendly units in this area? |
|
|
hal fee wiHdaat Sadeeqa fee haaThee al manTiga? |
|
هل في وحدات صديقة في هذي المنطقة؟ |
|
|
Are there wooded areas nearby? |
|
|
hal fee manaaTiq baha ashjaar gereeba min hina? |
|
هل في مناطق بها اشجار قريبة من هنا؟ |
|
|
Are there rivers near this route? |
|
|
hal fee anhaar gereeba min haaTha aT Tareeg? |
|
هل في انهار قريبة من هذا الطريق؟ |
|
|
How many miles? |
|
|
kam meel? |
|
كم ميل؟ |
|
|
How many kilometers? |
|
|
kam keelometir? |
|
كم كيلومتر؟ |
|
|
Are there major highways on this route? |
|
|
hal fee Tareeg saree' 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في طريق سريع على هذا الطريق؟ |
|
|
Are any major roads on this route? |
|
|
hal fee ay Turug ra-eeseeya 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في أي طرق رئيسية على هذا الطريق؟ |
|
|
Is there a railway near this road? |
|
|
hal fee sikat Hadeed gereeba min haaTha aT Tareeg? |
|
هل في سكة حديد قريبة من هذا الطريق؟ |
|
|
Are the railway tracks in use? |
|
|
hal sikat al Hadeed mustaKhdama? |
|
هل سكة الحديد مستخدمة؟ |
|
|
Is there a railway crossing? |
|
|
hal fee niqTat 'uboor lil qiTaar? |
|
هل في نقطة عبور للقطار؟ |
|
|
Are there any busy intersections on this route? |
|
|
hal fee taqaaTu'aat mazHooma 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في تقاطعات مزحومة على هذا الطريق؟ |
|
|
Does this route experience heavy traffic? |
|
|
hal fee zaHma 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في زحمة على هذا الطريق؟ |
|
|
Does this road have curbs? |
|
|
hal fee Haafa lee haaTha aT Tareeg? |
|
هل في حافة لهذا الطريق؟ |
|
|
Are there sidewalks lining the road? |
|
|
hal fee arSifa 'ala jawaanib aT Tareeg? |
|
هل في ارصفة على جوانب الطريق؟ |
|
|
Is there pedestrian traffic on the road? |
|
|
hal fee Harakat mushaa 'ala aT Tareeg? |
|
هل في حركة مشاة على الطريق؟ |
|
|
Are there any minefields near this route? |
|
|
hal fee ay Hugool alghaam gereeba min aT Tareeg? |
|
هل في أي حقول الغام قريبة من الطريق؟ |
|
|
Are there any landmarks near this route? |
|
|
hal fee 'alaamaat arDheeya gereeba min haaTha aT Tareeg? |
|
هل في علامات ارضية قريبة من هذا الطريق؟ |
|
|
How much weight can the bridge carry? |
|
|
wish al wazin alee mumkin yitHamala al jisir? |
|
وش الوزن اللي ممكن يتحمله الجسر؟ |
|
|
What material is the bridge made of? |
|
|
wishee al mawaad al maSnoo' minhaa al jisir? |
|
وشي المواد المصنوع منها الجسر؟ |
|
|
How wide is the tunnel? |
|
|
wish wisi' an nafaq? |
|
وش وسع النفق؟ |
|
|
How high is the tunnel? |
|
|
wish irteefaa' an nafaq? |
|
وش ارتفاع النفق؟ |
|
|
How long is the tunnel? |
|
|
wish Tool an nafaq? |
|
وش طول النفق؟ |
|
|
Is there a checkpoint on this road? |
|
|
hal fee niqTat tafteesh 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في نقطة تفتيش على هذا الطريق؟ |
|
|
Is there a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles) on this road? |
|
|
hal fee ma'bar Dhayiq 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في معبر ضيق على هذا الطريق؟ |
|
|
Is a defile being planned on the road? |
|
|
hal al ma'bar aDh Dhayig jizi min aT Tareeg? |
|
هل المعبر الضيق جزء من الطريق؟ |
|
|
Is the road blocked? |
|
|
hal aT Tareeg masdood? |
|
هل الطريق مسدود؟ |
|
|
Is the road flooded? |
|
|
hal aT Tareeg maghmoor bil maa? |
|
هل الطريق مغمور بالما؟ |
|
|
Is the road clear? |
|
|
hal aT Tareeg saalik? |
|
هل الطريق سالك؟ |
|
|
What is blocking the road? |
|
|
wish alee saad aT Tareeg? |
|
وش اللي ساد الطريق؟ |
|
|
Does this road get flooded often? |
|
|
hal haaTha aT Tareeg yinghamir bee mayat al muTar ketheer? |
|
هل هذا الطريق ينغمر بمية المطر كثير؟ |
|
|
Are there checkpoints on the road? |
|
|
hal fee niqaaT tafteesh 'ala haaTha aT Tareeg? |
|
هل في نقاط تفتيش على هذا الطريق؟ |
|
|
Does the road get narrow? |
|
|
hal aT Tareeg yiDheeg fee ba'iDh al-amaakin? |
|
هل الطريق يضيق في بعض الاماكن؟ |
|
|
Are there overhead obstructions on this route? |
|
|
hal fee ashyaa fog aT Tareeg gad t'eeg al Haraka? |
|
هل في اشياء فوق الطريق قد تعيق الحركة؟ |
|
|
What is the lowest overhead clearance on this route? |
|
|
wish aKhfaDh niqTa fog aT Tareeg? |
|
وش اخفض نقطة فوق الطريق؟ |
|
|
Can you cross the river at this location? |
|
|
hal tagdar ta'bur an nahar fee haaTha al mawqi'? |
|
هل تقدر تعبر النهر في هذا الموقع؟ |
|
|
How wide is the river at this crossing point? |
|
|
wish 'ariDh an nahar 'ind nigTat al 'uboor? |
|
وش عرض النهر عند نقطة العبور؟ |
|
|
Can the crossing be used by vehicles? |
|
|
hal mumkin 'uboor al-aaleeyaat ma' niqTat al 'uboor? |
|
هل ممكن عبور الاليات مع نقطة العبور؟ |
|
|
Is this a fast-moving stream? |
|
|
hal haaTha an nahar seree'? |
|
هل هذا النهر سريع؟ |
|
|
How fast is the water in this river? |
|
|
wish sur'at al maya fee haaTha an nahar? |
|
وش سرعة المية في هذا النهر؟ |
|
|
How deep is this waterway? |
|
|
wish 'imig aT Tareeg al maa-ee haaTha? |
|
وش عمق الطريق المائي هذا؟ |
|
|
Can the stream be crossed during this time of year? |
|
|
hal mumkin 'uboor al majraa al maa-ee fee mithil haaTha al wagit min as sana? |
|
هل ممكن عبور المجرى المائي في مثل هذا الوقت من السنة؟ |
|
|
Does this river flood suddenly during this time of year? |
|
|
hal yuToof haaTha an nahar bee shakil mufaaji fee mithil haaTha al wagit min as sana? |
|
هل يطوف هذا النهر بشكل مفاجئ في مثل هذا الوقت من السنة؟ |
|
|
Are there a lot of large rocks in the riverbed? |
|
|
hal fee Hijaar kibeera 'ala janib an nahar? |
|
هل في حجار كبيرة على جنب النهر؟ |
|
|
Are the riverbanks very steep? |
|
|
hal Dhifaaf an nahar 'ameega? |
|
هل ضفاف النهر عميقة؟ |
|
|
Are there barriers on the riverbank? |
|
|
hal fee Hawaajiz 'ala Dhifaaf an nahar? |
|
هل في حواجز على ضفاف النهر؟ |
|
|
Has the roadway eroded? |
|
|
hal aT Tareeg injaraf? |
|
هل الطريق انجرف؟ |
|