 |
We are leading a convoy through this area. |
 |
 |
mwy vyedyom kaalonoo cheRyez etat oochaastak |
 |
Мы ведем колонну через этот участок. |
 |
 |
We are responsible for the security of the convoy. |
 |
 |
mwy aatveychaayem zaa byezapaasnost kaalony |
 |
Мы отвечаем за безопасность колонны. |
 |
 |
We must conduct safety inspections on all the vehicles. |
 |
 |
mwy daalzhny daasmaatReevaat fsyeh tRaanspaRtniye sRyedstva |
 |
Мы должны досматривать все транспортные средства. |
 |
 |
We must drive the convoy through this intersection. |
 |
 |
mwy daalzhny saapRavaadeet kaalonoo cheRyez etat peRyekRostak |
 |
Мы должны сопроводить колонну через этот перекрёсток. |
 |
 |
We are escorting the convoy. |
 |
 |
mwy saapRaavazhdaayem kaalonoo |
 |
Мы сопровождаем колонну. |
 |
 |
We must seek an alternate route. |
 |
 |
mwy daalzhny paa-eeskaat zaapaasnoy maRshRoot |
 |
Мы должы поискать запасной маршрут. |
 |
 |
We will use tanks to detonate mines. |
 |
 |
mwy boodyem eespolzavaat taankee, shtobwy vzaRvaat meeny |
 |
Мы будем использовать танки, чтобы взорвать мины. |
 |
 |
Snipers may fire on convoys in this area. |
 |
 |
v-etam myestye snaaypyeRy mogoot aapstRyelyaat kaalonoo |
 |
В этом месте снайперы могут обстрелять колонну. |
 |
 |
Unexploded ordnance may be planted in the road. |
 |
 |
naa daaRogye mogoot bwyt nyeRaazaRvaafshee-yesa baayepReepaasy |
 |
На дороге могут быть неразорвавшиеся боеприпасы. |
 |
 |
The convoy will continue when the ambush is suppressed. |
 |
 |
kaalona pRaadolzheet dveezheneeye, kagdaa zaasaada boodyet ooneechtozhena |
 |
Колонна продолжит движение, когда засада будет уничтожена. |
 |
 |
Is there a bridge to cross the river? |
 |
 |
yest lee most dlyaa pyeRyeKhoda cheRyez Ryekoo? |
 |
Есть ли мост для перехода через реку? |
 |
 |
Will this bridge support heavy vehicles? |
 |
 |
etat most smozhet vwydyeRzhaat tyezholooyoo teKhneekoo? |
 |
Этот мост сможет выдержать тяжёлую технику? |
 |
 |
Does this road lead through any towns? |
 |
 |
pRaaKhodeet lee eta daaRoga cheRyez naasyelyoniye poonkty? |
 |
Проходит ли эта дорога через населённые пункты? |
 |
 |
Does this road lead through heavy traffic areas? |
 |
 |
pRaaKhodeet lee eta daaRoga cheRyez oochaastkee s-eenteseevnym dveezheneeyem? |
 |
Проходит ли эта дорога через участки с интенсивным движением? |
 |
 |
Are there friendly units in this area? |
 |
 |
v-etam Raayonye yest paadRaazdyelyeneeya svaa-eeKh voysk? |
 |
В этом районе есть подразделения своих войск? |
 |
 |
Was enemy activity reported in this area? |
 |
 |
zaamyechenaa lee v-etam Raayonye dyeyaatyelnost pRaateevneekaa? |
 |
Замечена ли в этом районе деятельность противника? |
 |
 |
Are there checkpoints on this road? |
 |
 |
yest lee kaantRolniye poonkty naa etoy daaRogye? |
 |
Есть ли контрольные пункты на этой дороге? |
 |
 |
Is there a site to refuel? |
 |
 |
eemyeyetsa lee poonkt daazapRaafkee topleevam? |
 |
Имеется ли пункт дозаправки топливом? |
 |
 |
Are there areas to take cover? |
 |
 |
yest lee myestaa dlyaa ookRyteeyaa? |
 |
Есть ли места для укрытия? |
 |
 |
We need assistance. |
 |
 |
naam noozhnaa pomashch |
 |
Нам нужна помощь. |
 |
 |
Look out for booby traps in the area. |
 |
 |
v-etam Raayonye beRyegeetyes meen-laavooshek |
 |
В этом районе берегитесь мин-ловушек. |
 |
 |
Do not drive on the shoulder of the road. |
 |
 |
nye yezdeetye paa abocheenye daaRogee |
 |
Не ездите по обочине дороги. |
 |
 |
Follow the vehicle in front of you. |
 |
 |
slyedooytye zaa fpyeRyedee eedooshcheem tRaanspaRtnym sRyedstvam |
 |
Следуйте за впереди идущим транспортным средством. |
 |