|
We will process enemy prisoners of war (EPWs). |
|
|
mwy boodyem aafaRmlyaat vaayenaaplyenyKh |
|
Мы будем оформлять военнопленных. |
|
|
MPs will repatriate EPWs and CIs (civilian internees) later. |
|
|
vaayenaaya paaleetseeya pozheh boodyet RyepaatRee-eeRovaat vaayenaaplyenyKh ee eenteRneeRovaanyKh gRaazhdaanskeeKh leets |
|
Военная полиция позже будет репатриировать военнопленных и интернированных гражданских лиц. |
|
|
We will handle all EPWs and CIs according to the provisions of the Geneva Convention. |
|
|
mwy boodyem aabRashchaatsya saa fsyemee vaayenaaplyenymee ee eenteRneeRavaanymee gRaazhdaanskeemee leetsamee f-saa-aatvyetstveeyee s-zhenyevskoy kaanvyentseeyey |
|
Мы будем обращаться со всеми военнопленными и интернированными гражданскими лицами в соответствии с Женевской конвенцией. |
|
|
First aid will be provided for all wounded. |
|
|
fsyem Raanyenym boodyet aakazaana pyeRvaaya pomashch |
|
Всем раненым будет оказана первая помощь. |
|
|
We will protect all EPWs and CIs against ill treatment. |
|
|
mwy aagRaadeem vaayenaaplyenyKh ee eenteRneeRavaanyKh gRaazhdaanskeeKh leets aat plaaKhova aabRaashchyeneeya |
|
Мы оградим военнопленных и интернированных гражданских лиц от плохого обращения. |
|
|
All EPWs and CIs will be searched and tagged. |
|
|
fsyeh vaayenaaplyeniye ee eenteRneeRovaaniye gRaazhdaanskeeye leetsa paadlyezhaat obwyskoo ee RyegeestRaatseeyee |
|
Все военнопленные и интернированные гражданские лица подлежат обыску и регистрации. |
|
|
We will safeguard your money and valuables. |
|
|
mwy gaaRaanteeRooyem saaKhRaanost vaasheeKh denyek ee tsenyKh vyeshchey |
|
Мы гарантируем сохранность ваших денег и ценных вещей. |
|
|
We will give you a receipt for your money and valuables. |
|
|
mwy vwydaadeem kveetaantseeyoo naa pReenyaatiye aat vaas dyengee ee tseniye vyeshchee |
|
Мы выдадим квитанцию на принятые от вас деньги и ценные вещи. |
|
|
Money and valuables will be returned to you. |
|
|
dyengee ee tseniye vyeshchee boodoot vaam vaazvRaashchyeny |
|
Деньги и ценные вещи будут вам возвращены. |
|
|
We will lead you to an enclosed area. |
|
|
mwy pRaavodeem vaas f-paameshchyeneeyeh |
|
Мы проводим вас в помещение. |
|
|
You are allowed to dig foxholes. |
|
|
vwy mozhetye Ryt aakopy |
|
Вы можете рыть окопы. |
|
|
You are allowed to dig holes in the ground to help shelter you. |
|
|
vwy mozhetye stRo-eet zyemlyaaniye oobyezheeshcha |
|
Вы можете строить земляные убежища. |
|
|
We have to question you. |
|
|
naam noozhna zaadaat vaam nyeskolka vaapRaasaf |
|
Нам нужно задать вам несколько вопросов. |
|
|
Somebody will question you now. |
|
|
seychaas vaam zaadaadoot nyeskolka vaapRaasaf |
|
Сейчас вам зададут несколько вопросов. |
|
|
You will be taken to another location. |
|
|
vaas peRyevyedoot v-dRoogoya myesta |
|
Вас переведут в другое место. |
|
|
You will be assigned an identification number (internment serial number). |
|
|
vaam pReesvoyat eedenteefeekaatsee-ony nomyeR (eenteRneeRavaany syeReeny nomyeR) |
|
Вам присвоят идентификационный номер (интернированный серийный номер). |
|
|
Your information will be provided to a Prisoner of War Information Center. |
|
|
svyedeneeya aa vaas boodoot peRyedaany v-eenfaRmaatsee-ony tsentR po dyelaam vaayenaaplyenyKh |
|
Сведения о вас будут переданы в Информационный центр по делам военнопленных. |
|
|
Do you need first aid? |
|
|
vaam noozhnaa pyeRvaaya pomashch? |
|
Вам нужна первая помощь? |
|
|
Are you hurt? |
|
|
oo vaas shto-neebood baaleet? |
|
У вас что-нибудь болит? |
|
|
Do you need food? |
|
|
vwy Khaateetye yest? |
|
Вы хотите есть? |
|
|
What is your unit? |
|
|
f-kaakoy chaastee vwy sloozheetye? |
|
В какой части вы служите? |
|
|
Do you have any information for us? |
|
|
oo vaas dlyaa naas yest eenfaRmaatseeya? |
|
У вас для нас есть информация? |
|
|
Where is your unit? |
|
|
gdyeh naaKhodetsa vaasha chaast? |
|
Где находится ваша часть? |
|
|
Provide shelter to protect EPWs from the elements. |
|
|
aabyespechtye vaayenaaplyenym ookRyteeye aat nyeblaagapReyaatnyKh paagodnyKh ooslovee |
|
Обеспечьте военнопленным укрытие от неблагоприятных погодных условий. |
|
|
All male EPWs will be moved to another location. |
|
|
fsyeh vaayenaaplyeniye mooshcheeny boodoot peRyevyedyeny v-dRoogoye myesta |
|
Все военнопленные мужчины будут переведены в другое место. |
|