![Play Button](graphics/play.gif) |
This road block (RB) is to limit access to this road. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
blokada drogee ma na tzeloo ograneechene dostenpoo do daney drogee |
![](graphics/spacer.gif) |
Blokada drogi (RB) ma na celu ograniczenie dostępu do danej drogi. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
This road block (RB) is to close access to this road. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
blokada drogee ma na tzeloo zamknyenche dostenpoo do daney drogee |
![](graphics/spacer.gif) |
Blokada drogi (RB) ma na celu zamknięcie dostępu do danej drogi. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
These road blocks (RBs) and control points (CPs) will ensure only authorized use of this main supply route (MSR). |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
te blokade drog ee poonkte kontrolne zapevnyon yedenye oopovazhnyone rooH na tey gwoovney trashe zaopatshenyovey |
![](graphics/spacer.gif) |
Te blokady dróg (RB) i punkty kontrolne (CP) zapewnią jedynie upoważniony ruch na tej głównej trasie zaopatrzeniowej (MSR). |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
These road blocks (RBs) and control points (CPs) will ensure that convoys move on schedule. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
te blokade drog ee poonkte kontrolne zapevnyon, zhe konvoye bendon porooshach she planovo |
![](graphics/spacer.gif) |
Te blokady dróg (RB) i punkty kontrolne (CP) zapewnią, że konwoje będą poruszać się planowo. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
The position of road blocks (RBs)/control points (CPs) will change constantly. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
powozhenye blokade droog che poonktppf kontrolneH benje she chongle zmenyach |
![](graphics/spacer.gif) |
Położenie blokad dróg (RB) czy punktów kontrolnych (CP) będzie się ciągle zmieniać. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
In a single team operation one member will stop and direct traffic. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
v seetooatzee obsade pshez yeden zespoo yeden tshwonek zespowoo benje zatshemevawo ee kyerovawoo rooH |
![](graphics/spacer.gif) |
W sytuacji obsady przez jeden zespół jeden członek zespołu będzie zatrzymywał i kierował ruch. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We don't allow anyone to pass without a proper ID. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
nye pozvalame nyeekomoo na psheyast bes odpovyedneeH dokoomentoof |
![](graphics/spacer.gif) |
Nie pozwalamy nikomu na przejazd bez odpowiednich dokumentów. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
What is your cargo? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yakee pshevozheeche vadoonek? |
![](graphics/spacer.gif) |
Jaki przewozicie ładunek? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Where are your cargo documents? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
gje son leeste pshevozove? |
![](graphics/spacer.gif) |
Gdzie są listy przewozowe? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Where does your cargo originate from? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
skond poHojee wadoonek? |
![](graphics/spacer.gif) |
Skąd pochodzi ładunek? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Where did you pick up your cargo? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
skond zabraleeshche ten wadoonek? |
![](graphics/spacer.gif) |
Skąd zabraliście ten ładunek? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
What is your destination? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yakee yest vash poonkt dotzelove? |
![](graphics/spacer.gif) |
Jaki jest wasz punkt docelowy? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We will prevent actions that would aid the enemy. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
benjeme zapobyegach jawanyom, ktoore mogwebe pomagach nyepsheeyachelovee |
![](graphics/spacer.gif) |
Będziemy zapobiegać działaniom, które mogłyby pomagać nieprzyjacielowi. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We will inspect cargo when instructed to do so. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
benjeme pseshookeevach wadoonek, kyede dostanyeme poletzenye |
![](graphics/spacer.gif) |
Będziemy przeszukiwać ładunek, kiedy dostaniemy polecenie. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We will stop locals from supplying the enemy. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
benjeme povstshemevach lokalno loodnoshch pshed zaopatrevanyem nyepsheyachela |
![](graphics/spacer.gif) |
Będziemy powstrzymywać lokalną ludność przed zaopatrywaniem nieprzyjaciela. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We are here to stop black market operations. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yesteshme too abe zapobyegach operatzeeyom charnorenkovem |
![](graphics/spacer.gif) |
Jesteśmy tu aby zapobiegać operacjom czarnorynkowym. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We will establish an area for searching vehicles. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
oostanoveeme myestze na kontrole poyazdoof |
![](graphics/spacer.gif) |
Ustanowimy miejsce na kontrolę pojazdów. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We have vehicles ready to pursue those avoiding the road blocks (RBs). |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
poshadame poyazde gotowe do poshcheegoo za temee, ktoozhe ooneekayon blokad drogoveH |
![](graphics/spacer.gif) |
Posiadamy pojazdy gotowe do pościgu za tymi, którzy unikają blokad drogowych (RB). |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We must prepare defensive positions. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
moosheeme pshegotovach stanoveeska obronne |
![](graphics/spacer.gif) |
Musimy przygotować stanowiska obronne. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We will block roadway shoulders and ditches around road blocks (RBs). |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
zablokooyeme pobocha drogee oraz rove vokoo blokad grogoveH |
![](graphics/spacer.gif) |
Zablokujemy pobocza drogi oraz rowy wokół blokad drogowych (RB). |
![](graphics/breakLine.gif) |