 |
We must identify places where we can receive emergency help. |
 |
 |
moong baayad hagha zaayoona wopizhanoo cheeRta che da 'aajil komakoona taRlaasa keegee |
 |
مونږ باید هغه ځایونه وپیژنو چیرته چه د عاجل کومکونه ترلاسه کیږی |
 |
 |
Our task is to control route security measures. |
 |
 |
zamoong kaaR daadey che da laaRey da hefaazat entizaamaat wukRoo |
 |
زمونږ کار دادی چه د لاری د حفاظت انتضامات وکړو |
 |
 |
We'll classify bridges according to weight limits. |
 |
 |
moong ba tul poloona wopizhanoo che tsumRa wazan woRey shee |
 |
مونږ به ټول پلونه وپیژنو چه څومره وزن وړی شی |
 |
 |
We need areas suitable for short halts. |
 |
 |
moong ta daase zaayoona pa kaaR dee che da woRookey damey dapaaRa monaasib wee |
 |
مونږ ته داسی ځایونه په کار دی چه د وړوکی دمی دپاره مناسب وی |
 |
 |
Where does this road lead to? |
 |
 |
daa laaR cheeR ta zee? |
 |
دا لار چیر ته ځی؟ |
 |
 |
Which towns does this road run through? |
 |
 |
daa saRak da kom KhaaR danena zee? |
 |
دا سرک د کوم ښار دننه ځی؟ |
 |
 |
Is the road paved or unpaved? |
 |
 |
daa saRak poKh dey ka Khaama? |
 |
دا سرک پوخ دی که خامه؟ |
 |
 |
Is there an alternate route? |
 |
 |
delta dwema laaR shtaa? |
 |
دلته دویمه لاړ شته؟ |
 |
 |
Is there a way to bypass this obstacle? |
 |
 |
da dey Khand na teReedo da paaRa delta koma bela laaR shtaa? |
 |
د دی خنډ نه تیریدو د پاره دلته کومه بله لار شته؟ |
 |
 |
Are there bridges on this route? |
 |
 |
pa dey laaR baandey puloona shtaa dey? |
 |
په دی لار باندی پلونه شته دی ؟ |
 |
 |
Are there overpasses on this route? |
 |
 |
pa dey laaR baandey baandeney saRak shtaa dey? |
 |
په دی لار بانډی باندنی سرک شته دی؟ |
 |
 |
Is there construction on this route? |
 |
 |
aayaa daa laaR jooReegee? |
 |
آیا دا لار جوړیږی؟ |
 |
 |
Are there many potholes in this road? |
 |
 |
aayaa dey laaRa key deRey kandey dee? |
 |
آیا د ی لاره کی ډیری کندی دی؟ |
 |
 |
How wide is the road? |
 |
 |
saRak tsumRa plan dey? |
 |
سرک څومره پلن دی؟ |
 |
 |
Are there steep hills on this road? |
 |
 |
aayaa dey laaR baandey lwar ghoRoona shtaa? |
 |
آیا دی لار باندی لوړ غرونه شته؟ |
 |
 |
Are there sharp curves on this road? |
 |
 |
aayaa daa laaR baandey teezee kogwaaley shtaa? |
 |
آیا دا لار باندی تیزی کوږوالی شته؟ |
 |
 |
Does this route lead through tunnels? |
 |
 |
daa laaR pa tonal key zee? |
 |
دا لار په تونل کی ځی؟ |
 |
 |
Do you know how to read a map? |
 |
 |
ta pa naqsha baandey poheygee? |
 |
ته په نقشه باندی پوهیږی؟ |
 |
 |
Are there enemy units in this area? |
 |
 |
aayaa pa dey seema key da duKhman qashley shtaa? |
 |
آیا په دی سیمه کی د دښمن قشلی شته؟ |
 |
 |
Are there friendly units in this area? |
 |
 |
pa dey seema key malgaRey qashley shtaa? |
 |
په دی سیمه کی ملګری قشلی شته؟ |
 |
 |
Are there wooded areas nearby? |
 |
 |
delta cheeRta nezhdey zangaley shtaa? |
 |
دلته چیرته نژدی ځنګلی شته؟ |
 |
 |
Are there rivers near this route? |
 |
 |
dagha laaR ta nezhdey Rodoona shtaa? |
 |
دغه لار ته نژدی رودونه شته؟ |
 |
 |
How many miles? |
 |
 |
tsumRa maayel? |
 |
څومره مایل؟ |
 |
 |
How many kilometers? |
 |
 |
tsumRa kilomeetaR? |
 |
څومره کیلومتر؟ |
 |
 |
Are there major highways on this route? |
 |
 |
pa dey laaR baandey lwey 'omoomee saRakoona shtaa? |
 |
په دی لار باندی لوی عمومی سرکونه شته؟ |
 |
 |
Are any major roads on this route? |
 |
 |
pa dey laaR baandey lwey saRakona shtaa? |
 |
په دی لار باندی لوی سرکونه شته؟ |
 |
 |
Is there a railway near this road? |
 |
 |
dagha laaR ta nezhdey da Reyl laaR shtaa? |
 |
دغه لار ته نژدی د ریل لار شته؟ |
 |
 |
Are the railway tracks in use? |
 |
 |
aayaa da Reyl laaR estemaaleegee? |
 |
آیا د ریل لار استمعلیږی؟ |
 |
 |
Is there a railway crossing? |
 |
 |
pa dey laaR baandey da Reyl laaR teReegee? |
 |
په دی لار باندی د ریل لار تیریږی؟ |
 |
 |
Are there any busy intersections on this route? |
 |
 |
dagha saRak baandey mashghool saloR laaRee shtaa? |
 |
دغه سرک باندی مشغول څلورلاری شته؟ |
 |
 |
Does this route experience heavy traffic? |
 |
 |
pa dagha laaR baandey beRobaaR wee? |
 |
په دغه لار باندی بیروبار وی؟ |
 |
 |
Does this road have curbs? |
 |
 |
daa saRak peeyaada Ro tsandey laRee? |
 |
دا سرک پیاده رو څندی لری؟ |
 |
 |
Are there sidewalks lining the road? |
 |
 |
da saRak pa aaRKh key da peeyaada teReedo laaRee shtaa? |
 |
د سرک په اړخ کی د پیاده تیریدو لاری شته؟ |
 |
 |
Is there pedestrian traffic on the road? |
 |
 |
pa dey saRak baandey peeyaada Khalak hum zee? |
 |
په دی سرک باندی پیاده خلک هم ځی؟ |
 |
 |
Are there any minefields near this route? |
 |
 |
dagha laaRta nezhdey da maayaan laRunkee seema shtaa da? |
 |
دغه لارته نژدی د ماین لرنکی سیمه شته ده؟ |
 |
 |
Are there any landmarks near this route? |
 |
 |
dagha laaR ta nezhdey koma naKhey shtaa? |
 |
دغه لار ته نژدی کومی نښی شته؟ |
 |
 |
How much weight can the bridge carry? |
 |
 |
pa dey pul baandey tsumRa wazan teReydey shee? |
 |
په دی پل باندی څومره وزن تیریدی شی؟ |
 |
 |
What material is the bridge made of? |
 |
 |
pol da tsaRanga mawaad tsaKha joR shawe dey? |
 |
پل د څرنګه مواد څخه جور شوی دی؟ |
 |
 |
How wide is the tunnel? |
 |
 |
tunel tsumRa plan dey? |
 |
ټونل څومره پلن دی؟ |
 |
 |
How high is the tunnel? |
 |
 |
tunel tsumRa luwaR dey? |
 |
ټونل څومره لور دی؟ |
 |
 |
How long is the tunnel? |
 |
 |
tunel tsumRa oogad dey? |
 |
ټونل څومره اوږد دی؟ |
 |
 |
Is there a checkpoint on this road? |
 |
 |
dagha laaR baandey da talaashee postaa shtaa? |
 |
ډغه لار باندی د تلاشی پوسته شته؟ |
 |
 |
Is there a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles) on this road? |
 |
 |
dagha laaR baandey tanga laaR shtaa? |
 |
دغه لار باندی تنګ لارشته؟ |
 |
 |
Is a defile being planned on the road? |
 |
 |
dey laaRe key da tang laaR plaan shawe dey? |
 |
دی لاری کی د تنګ لار پلان شوی دی؟ |
 |
 |
Is the road blocked? |
 |
 |
aayaa saRak bandey? |
 |
آیا سرک بند دی؟ |
 |
 |
Is the road flooded? |
 |
 |
aayaa saRak baandey seylaab Raaghilee dey? |
 |
آیا سرک باندی سیلاب راغلی دی؟ |
 |
 |
Is the road clear? |
 |
 |
aayaa saRak safaa dey? |
 |
آیا سرک صفا دی؟ |
 |
 |
What is blocking the road? |
 |
 |
tse she laaRa banda kRey da? |
 |
څه شی لاره بنده کړی ده؟ |
 |
 |
Does this road get flooded often? |
 |
 |
dagha laaR baandey aksaRan seelaab raazee? |
 |
دغه لار باندی اکثرآ سیلاب راځی؟ |
 |
 |
Are there checkpoints on the road? |
 |
 |
pa saRak baandey da talaashey postaa shtaa? |
 |
په سرک باندی د تلاشی پوسته شته؟ |
 |
 |
Does the road get narrow? |
 |
 |
aayaa daa saRak tang keegee? |
 |
آیا دا سرک تنګ کیږی؟ |
 |
 |
Are there overhead obstructions on this route? |
 |
 |
daa laaR da saR dapaasa bandez laRee? |
 |
دا لار د سر دپاسه بندیز لری؟ |
 |
 |
What is the lowest overhead clearance on this route? |
 |
 |
dadey laaR pa saR bandeyz tsumRa luwaR dey? |
 |
ددی لار په سر بندیز څومره لوړ دی؟ |
 |
 |
Can you cross the river at this location? |
 |
 |
dagha zaay key da Rodoona teReydeley shee? |
 |
دغه ځای کی د رود نه تیریدلی شی؟ |
 |
 |
How wide is the river at this crossing point? |
 |
 |
dateReydelo pa zaay key Rod tsumRa plan dey? |
 |
دتیریدلو په ځای کی رود څومره پلن دی؟ |
 |
 |
Can the crossing be used by vehicles? |
 |
 |
aayaa motuRey daa taqaatey saRak esteymaal lawaley shee? |
 |
آیا موتری دا تقاطع سرک استعمال لولی شی؟ |
 |
 |
Is this a fast-moving stream? |
 |
 |
aayaa dagha teyz KhwaR dey? |
 |
ایا دغه تیزخوړ دی؟ |
 |
 |
How fast is the water in this river? |
 |
 |
dagha Rod key obu tsumRa teyzee dee? |
 |
دغه رود کی اوبه څومره تیزی دی؟ |
 |
 |
How deep is this waterway? |
 |
 |
da obu laaR tsumRa zhowaRa da? |
 |
د اوبو لار څومره ژوره ده؟ |
 |
 |
Can the stream be crossed during this time of year? |
 |
 |
da kaal pa dey waKht key da KhwaR na teReydeley shoo? |
 |
د کال په دی وخت کی د خوړ نه تیریدلی شو؟ |
 |
 |
Does this river flood suddenly during this time of year? |
 |
 |
aayaa da kaal pa dey waKht key Rod naasaapa Kheyzhee? |
 |
آیا د کال په دی وخت کی رود ناڅاپه خیژی؟ |
 |
 |
Are there a lot of large rocks in the riverbed? |
 |
 |
pa KhwaR key ghatey dabaRey shtaa dey? |
 |
په خوړ کی غټی ډبری شته دی؟ |
 |
 |
Are the riverbanks very steep? |
 |
 |
aayaa da Rod ghaaRee deRey zhaweRee dee? |
 |
آیا د رود غاړی ډیری ژوری دی؟ |
 |
 |
Are there barriers on the riverbank? |
 |
 |
da Rod pa ghaaRa baandey Khandaan shtaa dey? |
 |
د رود په غاړه باندی خنډان شته دی؟ |
 |
 |
Has the roadway eroded? |
 |
 |
aayaa saRak obu oRe dey? |
 |
آیا سرک اوبو وړی دی؟ |
 |