|
Do you know anyone who is employed on the US facility? |
|
|
ke amereekan subeedaama kam gaarne kaaseylaay tapaay cheennu huncha? |
|
के अमेरिकन सुबिधामा काम गर्ने कसै लाई तपाई चिन्नू हुन्छ? |
|
|
Do you know of anyone who works with US forces who has participated in anti-US, anti-coalition, or anti-government protests? |
|
|
ke amereekan senamaa jaageer kaane estaa kaasey laay tapaay cheennu huncha, jasle amereekan-beerodee, beerodee-gatabandan samuha atabaa sarkaar-beerodee, gaateebeedeema vaag leeyeka chan? |
|
के अमेरिकन सेनामा जागीर खाने यस्ता कसै लाई तपाई चिन्नू हुन्छ , जसले अमेरिकन-विरोधी, विरोधी-गठबंधन समूह अथवा सरकार-विरोधी, गतिबिधिमा भाग लिएका छन? |
|
|
Do you know anyone who is employed on the US facility that has expressed dislike or displeasure toward the US or coalition forces? |
|
|
ke amereekan subeedaa maa jaageer kaane estaa kaasey laay tapaay cheennu huncha, jasle amereekan atabaa gatabandan samuhako tarfa gerna waa ros deKhaeko cha? |
|
के अमेरिकन सुबिधा मा जागीर खाने यस्ता कसै लाई तपाई चिन्नू हुन्छ , जसले अमेरिकन अथवा गठबंधन समूहको तर्फ घृणा वा रोष देखाएको छ? |
|
|
Do you know of anyone who works on a US facility that has been approached by an anti-US or anti-coalition group? |
|
|
ke amereekan subeedaa ma kam gaarne estaa kaasey laay tapaay cheennu huncha, jaslaay amereekan-beerodee ataaba beerodee-gataabandan samuhale sampaarkaa gareka chan? |
|
के अमेरिकन सुबिधा मा काम गर्ने यस्ता कसै लाई तपाई चिन्नू हुन्छ , जसलाई अमेरिकन-विरोधी अथवा विरोधी गठबंधन समूह ले संपर्क गरेका छन? |
|