 |
This road block (RB) is to limit access to this road. |
 |
 |
haad lHaajiz meHTooT hnaa baash yHid min iduKhool lhaad TaReyq |
 |
هاد الحاجز محطوط هنا باش يحد من الدخول لهاد الطريق |
 |
 |
This road block (RB) is to close access to this road. |
 |
 |
haad lHaajiz meHTooT hnaa baash yimna' iduKhool lhaad TaReyq |
 |
هاد الحاجز محطوط هنا باش يمنع الدخول لهاد الطريق |
 |
 |
These road blocks (RBs) and control points (CPs) will ensure only authorized use of this main supply route (MSR). |
 |
 |
haad lHawaajiz wilbaaRajaat ghaada tiDmen baash gheeR ilee masmooH leehum huma ilee yista'mloo TaReyq iRa-eeseeya dyaal isil'a |
 |
هاد الحواجز والباراجات غادة تضمن باش غير اللي مسموح ليهم هما اللي يستعملو الطريق الرئيسية ديال السلعة |
 |
 |
These road blocks (RBs) and control points (CPs) will ensure that convoys move on schedule. |
 |
 |
haad lHawaajiz wilbaaRajaat ghaada tsaa'id baash ilqawaafil dooz filwaqt |
 |
هاد الحواجز والباراجات غادة تساعد باش القوافل تدوز فالوقت |
 |
 |
The position of road blocks (RBs)/control points (CPs) will change constantly. |
 |
 |
ilblaayiS dyaal lHawaajiz wilbaaRajaat ghaada tghayeR daayman |
 |
البلايص ديال الحواجز والباراجات غادة تغير دايماً |
 |
 |
In a single team operation one member will stop and direct traffic. |
 |
 |
eela kaan faReeq waaHed Khadaam fshee 'amaleeya, shaKHS waaHed huwa ilee yoogef wiwajih HaRakat lmuRooR |
 |
يلا كان فريق واحد خدام فشي عملية، شخص واحد هو اللي يوقف ويوجه حركة المرور |
 |
 |
We don't allow anyone to pass without a proper ID. |
 |
 |
maatinsimHoo litaHid baash ydooz blaa biTaaqat ite'Reef |
 |
ماتنسمحو لتحد باش يدوزبلا بطاقة التعريف |
 |
 |
What is your cargo? |
 |
 |
shnoo mHamal? |
 |
شنو محمل؟ |
 |
 |
Where are your cargo documents? |
 |
 |
feenaahiya lwataa-iq dyaal haad lHumoola? |
 |
فيناهي الوتائق ديال هاد الحمولة؟ |
 |
 |
Where does your cargo originate from? |
 |
 |
mneen jaaya haad lHumoola? |
 |
منين جاية هاد الحمولة؟ |
 |
 |
Where did you pick up your cargo? |
 |
 |
mneen shaaRjeetee haad lHumoola? |
 |
منين شارجيت هاد الحمولة؟ |
 |
 |
What is your destination? |
 |
 |
shnoo l-itijaah dyaalek? |
 |
شنو الاتجاه ديالك؟ |
 |
 |
We will prevent actions that would aid the enemy. |
 |
 |
ghaadee nitjinboo ay Haaja ilee yimkin t'aawin l'adoo |
 |
غادي نتجنبو أي حاجة اللي يمكن تعاون العدو |
 |
 |
We will inspect cargo when instructed to do so. |
 |
 |
ghaadee nqalboo lHuumoolaat eela tuweSilnaa bta'leemaat baash ndeeRoo tafteesh |
 |
غادي نقلبو الحمولات يلا توصلنا بتعليمات باش نديرو تفتيش |
 |
 |
We will stop locals from supplying the enemy. |
 |
 |
ghaadee nmin'oo inaas lmaHaleeyeen baash yqawmoo l'adoo |
 |
غادي نمنعو الناس المحليين باش يقومو العدو |
 |
 |
We are here to stop black market operations. |
 |
 |
Hnaa jeena baash niqDeyoo 'al 'amaleeyaat dyaal lmaaRshee nwaaR |
 |
حنا جينا باش نقضيو على العمليات ديال المارشي نوار |
 |
 |
We will establish an area for searching vehicles. |
 |
 |
ghaadee nKhaSeSoo shee blaaSa feen nqalboo Tonobeelaat |
 |
غادي نخصصو شي بلاصة فين نقلبو التونوبيلات |
 |
 |
We have vehicles ready to pursue those avoiding the road blocks (RBs). |
 |
 |
'indna Tonobeelaat ilee ghaada tbe' gaa' hadook ilee maa tayiHtaRmoosh lHawaajiz |
 |
عندنا تونوبيلات اللي غادة تبع كاع هادوك اللي ماتيحترموش الحواجز |
 |
 |
We must prepare defensive positions. |
 |
 |
KhaSna nwajdoo blaayiS lidifaa' |
 |
خصنا نوجدو بلايص للدفاع |
 |
 |
We will block roadway shoulders and ditches around road blocks (RBs). |
 |
 |
ghaadee niblokyoo ijnaab dyaal TaReyq wilfoosiyaat ilee daayRa bilHawaajiz |
 |
غادي نبلوكيو الجناب ديال الطريق والفوسيات اللي دايرة بالحواجز |
 |