 |
We will process enemy prisoners of war (EPWs). |
 |
 |
daisnee oldzlogsodeeg bid shalghaKh bolno |
 |
Дайсны олзлогсодыг бид шалгах болно. |
 |
 |
MPs will repatriate enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) later. |
 |
 |
tseRgeeng udiRdlageenKhang daisni oldzloghsodeeg engeen iRgedeen daRaa n sul-lan taavina |
 |
Цэргийн удирдлагынхан дайсны олзлогсодыг болон энгийн иргэдийн дараа нь суллан тавина. |
 |
 |
We will handle all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) according to the provisions of the Geneva Convention. |
 |
 |
bid daisnee olzloghsodeeg bolong engeen iRgedeeg jeneyveen konventseeng dagoo avch KheleltseKh bolno |
 |
Бид дайсны олзлогсодыг болон энгийн иргэдийг Женевийн конвенцын дагуу авч хэлэлцэх болно. |
 |
 |
First aid will be provided for all wounded. |
 |
 |
shaRKhdsang Khumoost emnelgeeng tuRghen tuslamj ogogdoKh bolno |
 |
Шархдсан хүмүүст эмнэлгийн түргэн тусламж өгөгдөх болно. |
 |
 |
We will protect all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) against ill treatment. |
 |
 |
bid daisnee oldzloghsodeeg bolong engeen iRgedeeg yamaR negeng KhaRgis oRtoltond oRtogdoKhoos Khamghaalna |
 |
Бид дайсны олзлогсодыг болон энгийн иргэдийг ямар нэгэн харгис өртөлтөнд өртөгдөхөөс хамгаална. |
 |