|
We will process enemy prisoners of war (EPWs). |
|
|
daisnee oldzlogsodeeg bid shalghaKh bolno |
|
Дайсны олзлогсодыг бид шалгах болно. |
|
|
MPs will repatriate enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) later. |
|
|
tseRgeeng udiRdlageenKhang daisni oldzloghsodeeg engeen iRgedeen daRaa n sul-lan taavina |
|
Цэргийн удирдлагынхан дайсны олзлогсодыг болон энгийн иргэдийн дараа нь суллан тавина. |
|
|
We will handle all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) according to the provisions of the Geneva Convention. |
|
|
bid daisnee olzloghsodeeg bolong engeen iRgedeeg jeneyveen konventseeng dagoo avch KheleltseKh bolno |
|
Бид дайсны олзлогсодыг болон энгийн иргэдийг Женевийн конвенцын дагуу авч хэлэлцэх болно. |
|
|
First aid will be provided for all wounded. |
|
|
shaRKhdsang Khumoost emnelgeeng tuRghen tuslamj ogogdoKh bolno |
|
Шархдсан хүмүүст эмнэлгийн түргэн тусламж өгөгдөх болно. |
|
|
We will protect all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) against ill treatment. |
|
|
bid daisnee oldzloghsodeeg bolong engeen iRgedeeg yamaR negeng KhaRgis oRtoltond oRtogdoKhoos Khamghaalna |
|
Бид дайсны олзлогсодыг болон энгийн иргэдийг ямар нэгэн харгис өртөлтөнд өртөгдөхөөс хамгаална. |
|