|
We will set up traffic control points (TCPs) in the area. |
|
|
kaamee aakaan mendeereekaan tompok tompok kaawaalaan laaloo leentaas dee kaawaasaan inee |
|
Kami akan mendirikan tompok-tompok kawalan lalu-lintas di kawasan ini. |
|
|
The traffic control point (TCP) locations will be decided by the MPs. |
|
|
lokaasee lokaasee tompok kaawaalaan laaloo leentaas aakaan dee pootooskaan oleyh polees tenteraa |
|
Lokasi-lokasi tompok kawalan lalu-lintas akan di putuskan oleh Polis Tentera. |
|
|
The traffic control point (TCP) personnel will work hard to prevent delays. |
|
|
kaakeetaangaan tompok kaawaalaan laaloo leentaas aakaan bekurjaa kuraas oontook mengeylaak-kan keleywaataan |
|
Kakitangan tompok kawalan lalu-lintas akan bekerja keras untuk mengelakkan kelewatan. |
|
|
Our traffic control point (TCP) team will keep records of passing vehicles and units. |
|
|
paasookaan tompok kaawaalaan laaloo leentaas kaamee aakaan menyeempaan reykod kenduraa-raan kenduraa-aan daan yooneet yooneet yaang laaloo |
|
Pasukan tompok kawalan lalu-lintas kami akan menyimpan rekod kenderaan-kenderaan dan unit-unit yang lalu. |
|
|
The traffic control point (TCP) will apprehend violators. |
|
|
tompok kaawaalaan laaloo leentaas aakaan menaang-kaap mureykaa yaang melaang-gaar oondaang oondaang |
|
Tompok kawalan lalu-lintas akan menangkap mereka yang melanggar undang-undang. |
|
|
Make sure refugee traffic does not delay military traffic. |
|
|
paasteekaan laalooleentaas oraang pelaareeyaan teedaak melaambaatkaan laaloo leentaas tentura |
|
Pastikan lalu-lintas orang pelarian tidak melambatkan lalu-lintas tentera. |
|
|
The traffic control point (TCP) personnel will reroute traffic as needed. |
|
|
kaakeetaangaan tompok kaawaalaan laaloo leentaas aakaan meleynchong-kaan laaloo leentaas sepurloonyaa |
|
Kakitangan tompok kawalan lalu-lintas akan melencongkan lalu-lintas seperlunya. |
|
|
Our mission is ongoing until further notice. |
|
|
meesee kaamee aakaan dee turooskaan seheeng-ga pembureetaahoowaan selaanjootnyaa |
|
Misi kami akan di teruskan sehingga pemberitahuan selanjutnya. |
|
|
Food and water will be supplied by other units. |
|
|
maakaanaan daan aayir aakaan dee bekaalkaan oleyh yooneet yooneet laayin |
|
Makanan dan air akan dibekalkan oleh unit-unit lain. |
|
|
Nuclear, biological and chemical (NBC) detection equipment will be provided. |
|
|
aalaat pengesaan nooklyeer baayolojeek daan keemeeyaa aakaan dee sedeeyaakaan |
|
Alat pengesanan nuklear, biologic dan kimia akan disediakan. |
|
|
Reflective arm cuffs will be provided. |
|
|
kaaf taangaan yaang memaantoolkaan chaahaayaa aakaan dee sedeeyaakaan |
|
Kaf tangan yang memantulkan cahaya akan di sediakan. |
|
|
Enemy may use agents acting as refugees. |
|
|
moosoohmoosooh moong-keen meng-goonaakaan eyjin eyjin yaang burlaagaak sebaagaay oraang pelaareeyaan |
|
Musuh-musuh mungkin menggunakan agen-agen yang berlagak sebagai orang pelarian. |
|
|
Safety is very important during all operations. |
|
|
keselaamaataan saaangaat penting semaasaa semoowaa opuraasee dee jaalaankaan |
|
Keselamatan sangat penting semasa semua operasi di jalankan. |
|
|
We do not allow unauthorized personnel to observe traffic movement. |
|
|
kaamee teedaak mengeezeenkaan kaakee taangaan yaang teedaak aadaa kebenaaraan oontook memurhaatee purguraak-aan laaloo leentaas |
|
Kami tidak mengizinkan kaki tangan yang tidak ada kebenaran untuk memerhati pergerakan lalu-lintas. |
|
|
What is the size of the enemy force? |
|
|
buraapaa besaarnyaa paasookaan moosooh? |
|
Berapa besarnya pasukan musuh? |
|
|
Where is the exact location of the enemy? |
|
|
dee maanaa sebenaarnyaa lokaasee moosooh? |
|
Di mana sebenarnya lokasi musuh? |
|
|
When exactly did you see enemy units? |
|
|
beelaa sebenaarnyaa aandaa meleehaat yooneet yooneet moosooh? |
|
Bila sebenarnya anda melihat unit-unit musuh? |
|
|
What types of enemy units did you see? |
|
|
yooneet yooneet moosooh jenis aapaa yaang aandaa leehaat? |
|
Unit-unit musuh jenis apa yang anda lihat? |
|
|
What type of equipment did the enemy units carry? |
|
|
aapaa jenis puraalaataan yaang dee baawaa oleyh yooneet yooneet moosooh? |
|
Apa jenis peralatan yang di bawa oleh unit-unit musuh? |
|
|
Watch for guerilla activities. |
|
|
aawaasee kegyaataan kegyaataan gereelaa |
|
Awasi kegiatan-kegiatan gerila. |
|
|
Watch for conventional enemy forces. |
|
|
aawaasee paasook-kaan paasook-kaan moosooh yaang beeyaasaa |
|
Awasi pasukan-pasukan musuh yang biasa. |
|
|
Watch for enemy aircraft. |
|
|
aawaasee pesaawaat pesaawaat moosooh |
|
Awasi pesawat-pesawat musuh. |
|
|
Report to us about local inhabitants in the area. |
|
|
laaporkaan kepaadaa kaamee tentaang pendoodook setempaat dee kaawaasaan eetoo |
|
Laporkan kepada kami tentang penduduk setempat di kawasan itu. |
|
|
Set up signs to show directions and distance to traffic control points (TCPs). |
|
|
paasaang-kaan paapaan taandaa oontook menoonjook-kaan haalaa toojoo daan jaaraak ke tompok tompok kaawaalaan laaloo leentaas |
|
Pasangkan papan tanda untuk menunjukkan hala tuju dan jarak ke tompok-tompok kawalan lalu-lintas. |
|
|
Direct refugees to refugee routes. |
|
|
aaraah-kaan oraang oraang pelaareeyaan ke laaloowaan laaloowaan pelaareeyaan |
|
Arahkan orang-orang pelarian ke laluan-laluan pelarian. |
|
|
Search the surrounding area for enemies. |
|
|
chaaree moosooh moosooh dee sekeleeleeng kaawaasaan |
|
Cari musuh-musuh di sekeliling kawasan. |
|
|
Park the team's vehicle in a covered and safe position. |
|
|
letaak-kaan kenduraa-aan paasookaan dee tempaat turtootoop daan selaamaat |
|
Letakkan kenderaan pasukan di tempat tertutup dan selamat. |
|
|
Set up communication with other traffic control point (TCP) units. |
|
|
atorkaan purhooboongaan dengaan yooneet yooneet tompok kaawaalaan laaloo leentaas yaang laayin |
|
Aturkan perhubungan dengan unit-unit tompok kawalan lalu-lintas yang lain. |
|