|
We will process enemy prisoners of war (EPWs). |
|
|
bindeer ijraa-aat asraa Harb il-'adoo |
|
بندير إجراءات أسرى حرب العدو |
|
|
MPs will repatriate enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) later. |
|
|
ish-shurTa il-'askaraeeya bitraji' asraa Harb il-'adoo wil-mu'taqaleen il-madaneeyeen ba'deyn |
|
الشرطه العسكريه بترجع أسرى حرب العدو والمعتقلين المدنيين بعدين |
|
|
We will handle all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) according to the provisions of the Geneva Convention. |
|
|
binit'aamil ma'a kul asraa Harb il-'adoo wil-mu'taqaleen il-madaneeyeen Hasib iteefaaqeeyit jeeneyv |
|
بنتعامل مع كل أسرى حرب العدو والمعتقلين المدنيين حسب اتفاقية جينيف |
|
|
First aid will be provided for all wounded. |
|
|
il-is'aafaat il-awaleeya ibtitwafir lee-kul il-jarHaa |
|
الإسعافات الأوليه تتوفر لكل الجرحى |
|
|
We will protect all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) against ill treatment. |
|
|
ibniHnee kul asraa Harb il-'adoo wil-madaneeyeen il-mu'taqalaeen min ay amraaD |
|
بنحمى كل أسرى حرب العدو والمدنيين المعتقلين من أي أمراض |
|
|
All enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) will be searched and tagged. |
|
|
eetim tafteesh oo-HaT 'alaamaat 'aley asraa Harb il-'adoo |
|
يتم تفتيش وحط علامات على أسرى حرب العدو |
|
|
We will safeguard your money and valuables. |
|
|
ibnuHras amwaalik wil-ashyaa ilee leeha qeema imtaa'ik |
|
بنحرس اموالك والأشياء اللي ليها قيمه امتعك |
|
|
We will give you a receipt for your money and valuables. |
|
|
ibna'Teek waaSil fee floosik wil-ashyaa ilee leeha qeema imta'ik |
|
بنعطيك واصل في فلوسك والأشياء اللي ليها قيمه امتعك |
|
|
Money and valuables will be returned to you. |
|
|
il-amwaal wil-ashyaa it-tameena binraj'oohaalik |
|
الاموال والأشياء الثمينه بنرجعوها لك |
|
|
We will lead you to an enclosed area. |
|
|
bindirlook 'aley Treeg maftooHa |
|
بندلوك على طريق مفتوحه |
|
|
What is your unit? |
|
|
shkoon heeya il-wiHda imtaa'ik? |
|
شكون هي الوحده امتعك؟ |
|
|
Do you have any information for us? |
|
|
'indik ay ma'loomaat leenaa? |
|
عندك أي معلومات لينا؟ |
|
|
Where is your unit? |
|
|
weyn il-wiHda imta'ik? |
|
وين الوحده امتعك؟ |
|
|
Provide shelter to protect enemy prisoners of war (EPWs) from the elements. |
|
|
wafir maljaa lee-Himaayit asraa Harb il-'adoo Ded 'awaamil iT-Tabee'a |
|
وفر ملجا لحماية أسرى حرب العدو ضد عوامل الطبيعه |
|
|
All male enemy prisoners of war (EPWs) will be moved to another location. |
|
|
kul asraa Harb il-'adoo id-dukoor byit-Hawloo lee-mawqe' aaKhar |
|
كل أسرى حرب العدو الذكور بيتحولو لموقع آخر |
|