|
Hello, I am a United States Marine. |
|
|
ah-lan, aaney min mushaat il-baHreeya il-amreekeeya |
|
اهلا، انا من مشاة البحرية الامريكيه |
|
|
Hello, I am a United States Soldier. |
|
|
ah-lan, aaney jundee amreekee |
|
اهلا، انا جندي امريكي |
|
|
May peace be upon you. |
|
|
as-salaamu 'aleykum |
|
السلام عليكم |
|
|
With whom would you like to meet? |
|
|
min tibee itgaabel? |
|
من تبي اتقابل؟ |
|
|
Do you have an appointment? |
|
|
'indik maw'id? |
|
عندك موعد؟ |
|
|
What time is your appointment? |
|
|
is-saa'a gidaash maw'idik? |
|
الساعه قداش موعدك؟ |
|
|
Please demonstrate using your fingers. |
|
|
min faDlik waDiH bistiKhdaam Sawaab'ik |
|
من فضلك وضح مستخدم صوابعك |
|
|
Please wait while I check if he is in the compound. |
|
|
min faDlik raajee Hata nshoof eeda hoowa mawjood fee il-mu'askar |
|
من فضلك راجي حتى انشوف اذا هو موجود في المعسكر |
|
|
Do you have information concerning anti-coalition activity? |
|
|
'indik ma'loomaat itKhuS nashaaT DiD qoowaat it-taHaaluf? |
|
عندك معلومات تخص نشاط ضد قوات التحالف؟ |
|
|
Please wait while I contact Marine investigators. |
|
|
min faDlik raajee Hata nataSil bil-muHaqiqeen imtaa' mushaat il-baHreeya |
|
من فضلك راجي حتى نتصل بالمحققين امتاع مشاة البحريه |
|
|
Please check again in a week. |
|
|
min faDlik raaje' mara taanya Khilaal usboo' |
|
من فضلك راجع مره ثانيه خلال اسيوع |
|
|
Before entering the compound, I have to search you. |
|
|
gabel maa tudKhul il-mu'askar, laazim infatshik |
|
قبل ما تدخل المعسكر ، لازم انفتشك |
|
|
Please proceed to the search area. |
|
|
min faDlik waaSil il-mashee ila manTiqit it-tafteesh |
|
من فضلك واصل المشي الى منطقة التفتيش |
|
|
I can only search one person at a time. |
|
|
aaney nigdir infatish shaKhS waaHid faqaT fee kul mara |
|
انا نقدر انفتش شخص واحد فقط في كل مره |
|
|
Please show me your identification. |
|
|
min faDlik wareenee beeTaqtik |
|
من فضلك ورينى بطاقتك |
|
|
Are you in possession of any weapons? |
|
|
hal tamtalik ay seelaaH? |
|
هل تمتلك اي سلاح؟ |
|
|
If so, I must hold onto your weapon while you are in the compound. |
|
|
law hikee, laazim itKhalee slaaHik im'aay atnaa wujoodik fee il-mu'askar |
|
لو هكي لازم تخلي سلاحك معاي اثناء وجودك في المعسكر |
|
|
I will return it to you when you leave. |
|
|
binraj'ahoolik aamta teghaadir |
|
بنرجعهولك امتى تغادر |
|
|
Please spread your feet shoulder width apart and hold your hands up. |
|
|
min faDlik aftaH rijleyk bi'arD aktaafik oo-arfa' yadeyk fog |
|
من فضلك افتح رجليك بعرض اكتافك وارفع يديك فوق |
|
|
Thank you for your cooperation. |
|
|
shookran 'aley ta'aawunkum |
|
شكرا على تعاونكم |
|