|
We are establishing a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles). |
|
|
aam dey rey tangey dursot ken |
|
ئهم دێ ڕێ تهنگێ دروست کن |
|
|
The MP will allow traffic to move in only one direction at a time through the defile. |
|
|
poleeset sar baazee dey heylen ko haato wo cho bo yek laay bit il damey boreenaa il rey tangey |
|
پۆلێسێت سهربازی دێ هێلن کو هات و چو بۆ یهک لای بت ل دهمێ بورینا ل ڕێ تهنگێ |
|
|
Controls at defiles ensure that traffic moves with little delay. |
|
|
bar persaa rey tangey dey ta-meen ket ko haato cho habit il gal peechak geer kerdeney |
|
بهرپرسا ڕێ تهنگێ دێ تهئمین که ت کو هات و چو ههبت ل گهل پیچهک گیرکردنێ |
|
|
Have you been checked by security? |
|
|
aayaa too haatey leykoleeney il laay aasaa eeshey? |
|
ئایا تۆ هاتێ لێکولینێ ل لا ی ئاسایشێ؟ |
|
|
Is there heavy traffic in this area? |
|
|
aayaa qarabaalghey heya il vey jehey? |
|
ئایا قهرهبالغی ههیه ل ڤێ جههێ؟ |
|
|
Do you know that this road is off limits to local residents? |
|
|
too dezaaney ko Khalkey vey jehey naabit vey reykey ibkaarbeenen? |
|
تو دزانێ کو خهلکێ ڤێ جههێ نابت ڤێ ڕێکێ بکاربینن؟ |
|
|
Move in one direction only. |
|
|
bo eyk laay ibtaney |
|
بۆ ئێك لای بته نێ |
|
|
Proceed after military vehicles have passed. |
|
|
bebora peshtey trombeylaa sar baazee biboorit |
|
ببوره پشتی ترومیێلا سهربازی ببورت |
|
|
Do not bypass the security checkpoint. |
|
|
Kho laana dey il Khaalaa tafteeshey |
|
خۆ لانه دی ل خالا تهفتیشێ |
|
|
Please follow the signs. |
|
|
bezaHmet il deev neeshaaney hara |
|
بێ زهحمهت ل ديڤ نیشانێ ههڕه |
|