 |
We are establishing a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles). |
 |
 |
aam dey rey tangey dursot ken |
 |
ئهم دێ ڕێ تهنگێ دروست کن |
 |
 |
The MP will allow traffic to move in only one direction at a time through the defile. |
 |
 |
poleeset sar baazee dey heylen ko haato wo cho bo yek laay bit il damey boreenaa il rey tangey |
 |
پۆلێسێت سهربازی دێ هێلن کو هات و چو بۆ یهک لای بت ل دهمێ بورینا ل ڕێ تهنگێ |
 |
 |
Controls at defiles ensure that traffic moves with little delay. |
 |
 |
bar persaa rey tangey dey ta-meen ket ko haato cho habit il gal peechak geer kerdeney |
 |
بهرپرسا ڕێ تهنگێ دێ تهئمین که ت کو هات و چو ههبت ل گهل پیچهک گیرکردنێ |
 |
 |
Have you been checked by security? |
 |
 |
aayaa too haatey leykoleeney il laay aasaa eeshey? |
 |
ئایا تۆ هاتێ لێکولینێ ل لا ی ئاسایشێ؟ |
 |
 |
Is there heavy traffic in this area? |
 |
 |
aayaa qarabaalghey heya il vey jehey? |
 |
ئایا قهرهبالغی ههیه ل ڤێ جههێ؟ |
 |
 |
Do you know that this road is off limits to local residents? |
 |
 |
too dezaaney ko Khalkey vey jehey naabit vey reykey ibkaarbeenen? |
 |
تو دزانێ کو خهلکێ ڤێ جههێ نابت ڤێ ڕێکێ بکاربینن؟ |
 |
 |
Move in one direction only. |
 |
 |
bo eyk laay ibtaney |
 |
بۆ ئێك لای بته نێ |
 |
 |
Proceed after military vehicles have passed. |
 |
 |
bebora peshtey trombeylaa sar baazee biboorit |
 |
ببوره پشتی ترومیێلا سهربازی ببورت |
 |
 |
Do not bypass the security checkpoint. |
 |
 |
Kho laana dey il Khaalaa tafteeshey |
 |
خۆ لانه دی ل خالا تهفتیشێ |
 |
 |
Please follow the signs. |
 |
 |
bezaHmet il deev neeshaaney hara |
 |
بێ زهحمهت ل ديڤ نیشانێ ههڕه |
 |