 |
We are leading a convoy through this area. |
 |
 |
biz bul alang arqeyla transport saben alip keyleyh djateyrmiz |
 |
Біз бұл алаң арқылы транспорт сабын алып келе жатырмыз |
 |
 |
We are responsible for the security of the convoy. |
 |
 |
biz transport sabining qaawopsizdigineyh djaawapteymiz |
 |
Біз транспорт сабының қауіпсіздігіне жауаптымыз |
 |
 |
We must conduct safety inspections on all the vehicles. |
 |
 |
biz barliq koelikteyrda qaawopsizdik teykseyroodeyn oetkizoomiz keyreyk |
 |
Біз барлық көліктерді қауіпсіздік тексеруден өткізуіміз керек |
 |
 |
We must drive the convoy through this intersection. |
 |
 |
biz mana qeeyeleystan transport saben oetkizoomiz keyreyk |
 |
Біз мына қиылыстан транспорт сабын өткізуіміз керек |
 |
 |
We are escorting the convoy. |
 |
 |
biz transport saben sheygharip salip keyleyh djateyrmiz |
 |
Біз транспорт сабын шығарып салып келе жатырмыз |
 |
 |
We must seek an alternate route. |
 |
 |
biz qoseymsha djolda izdeyoomiz keyreyk |
 |
Біз қосымша жолды іздеуіміз керек |
 |
 |
We will use tanks to detonate mines. |
 |
 |
meenalarda djaroo Uhshin biz tankteyrda qoldanamiz |
 |
Миналарды жару үшін біз танктерді қолданамыз |
 |
 |
Snipers may fire on convoys in this area. |
 |
 |
meyrgeyndeyr bul djeyrdeyh transport saben atqilaawa mUhmkin |
 |
Мергендер бұл жерде транспорт сабын атқылауы мүмкін |
 |
 |
Unexploded ordnance may be planted in the road. |
 |
 |
djareylmaghan snaryadtar bul djolda ornateylowa mUhmkin |
 |
Жарылмаған снарядтар бұл жолда орнатылуы мүмкін |
 |
 |
The convoy will continue when the ambush is suppressed. |
 |
 |
tosqaawol djoylghanan keeyin transportiq sap djoleyn djalghasteyrada |
 |
Тосқауыл жойылғаннан кейін транспроттық сап жолын жалғастырады |
 |
 |
Is there a bridge to cross the river? |
 |
 |
ol djeyrdeyh oezeyneyn oeteytin koepir bar ma? |
 |
Ол жерде өзеннен өтетін көпір бар ма? |
 |
 |
Will this bridge support heavy vehicles? |
 |
 |
bul koepirdeyn awor koelik oeteyh ala ma? |
 |
Бұл көпірден ауыр көлік өте ала ма? |
 |
 |
Does this road lead through any towns? |
 |
 |
bul djol qanday da bir qalaning ishineyn oeteyh meh? |
 |
Бұл жол қандай да бір қаланың ішінен өте ме? |
 |
 |
Does this road lead through heavy traffic areas? |
 |
 |
bul djol masheyna qozghaleysa koep djeyrdeyn oeteyh meh? |
 |
Бұл жол машина қозғалысы көп жерден өте ме? |
 |
 |
Are there friendly units in this area? |
 |
 |
bul djeyrdeyh odaqtastarding askeyree boelimsheyleyra bar ma? |
 |
Бұл жерде одақтастардың әскери бөлімшелері бар ма? |
 |
 |
Was enemy activity reported in this area? |
 |
 |
bul djeyrdeyh dushpan areykeyta bolda ma? |
 |
Бұл жерде дұшпан әрекеті болды ма? |
 |
 |
Are there checkpoints on this road? |
 |
 |
bul djolda teykseyroo poonkiteyra bar ma? |
 |
Бұл жолда тексеру пункттері бар ма? |
 |
 |
Is there a site to refuel? |
 |
 |
onda djanarmaay tolteyraten djyer bar ma? |
 |
Онда жанармай толтыратын жер бар ма? |
 |
 |
Are there areas to take cover? |
 |
 |
onda panalayten djeyrleyr bar ma? |
 |
Онда паналайтын жерлер бар ма? |
 |
 |
We need assistance. |
 |
 |
bizgeh koemeyk keyreyk |
 |
Бізге көмек керек |
 |
 |
Look out for booby traps in the area. |
 |
 |
bul djeyrdeyh aldanish qaqpaneynan saq bol |
 |
Бұл жерде алданыш қақпанынан сақ бол |
 |
 |
Do not drive on the shoulder of the road. |
 |
 |
djolding sheytineyh sheyghip keytpeh |
 |
Жолдың шетіне шығып кетпе |
 |
 |
Follow the vehicle in front of you. |
 |
 |
aldingdagha koelikting songeynan djUhr |
 |
Алдыңдағы көліктің соңынан жүр |
 |