|
This road block (RB) is to limit access to this road. |
|
|
bul djol tosqaawola bul djolgha sheyghwogha keydeyrga djasaaw keyreyk |
|
Бұл жол тосқауылы бұл жолға шығуға кедергі жасауы керек |
|
|
This road block (RB) is to close access to this road. |
|
|
bul djol tosqaawola bul djolgha sheyghooda djaboowo keyreyk |
|
Бұл жол тосқауылы бұл жолға шығуды жабуы керек |
|
|
These road blocks (RBs) and control points (CPs) will ensure only authorized use of this main supply route (MSR). |
|
|
bul djol tosqaawoldara meyn teykseyroo poonkiteyra bul djUhk taseymaldayten djolda teyk qana ruqsatpen paydalanooda qamtamasiz yeteyda |
|
Бұл жол тосқауылдары мен тексеру пункттері бұл жүк тасымалдайтын жолды тек қана рұқсатпен пайдалануды қамтамасыз етеді |
|
|
These road blocks (RBs) and control points (CPs) will ensure that convoys move on schedule. |
|
|
bul djol tosqaawoldara djaneyh teykseyroo poonkiteyra transport saptarining waqitinda djUhroon qamtamasiz yeteyda |
|
Бұл жол тосқауылдары және тексеру пункттері транспорт саптарының уақытында жүруін қамтамасыз етеді |
|
|
The position of road blocks (RBs)/control points (CPs) will change constantly. |
|
|
djol tosqaawoldarining / teykseyroo poonkiteyrining orindara arqashan oezgeyrip turada |
|
Жол тосқауыларының / тексеру пункттерінің орындары әрқашан өзгеріп тұрады |
|
|
In a single team operation one member will stop and direct traffic. |
|
|
bir ghana top djumus isteygeyndeyh, teyk qana bir adam mashina qozghaleysin toqtatip djaneyh baghdar berip turada |
|
Бір ғана топ жұмыс істегенде, тек қана бір адам машина қозғалысын тоқтатып және бағдар беріп тұрады |
|
|
We don't allow anyone to pass without a proper ID. |
|
|
biz durusta koo aliksiz yeshkimgeh bul djeyrdeyn oetoogeh ruqsat bermeymiz |
|
Біз дұрысты күәліксіз ешкімге бұл жерден өтуге рұқсат бермейміз |
|
|
What is your cargo? |
|
|
sizding djUhgingiz neyh? |
|
Сіздің жүгіңіз не? |
|
|
Where are your cargo documents? |
|
|
sizding djUhgingizding qudjatara qayda? |
|
Сіздің жүгіңіздің құжаттары қайда? |
|
|
Where does your cargo originate from? |
|
|
sizding djUhk basinda qaydan sheyqan? |
|
Сіздің жүк басында қайдан шыққан? |
|
|
Where did you pick up your cargo? |
|
|
sizgeh djUhk qay djeyrdeyh berilda? |
|
Сізге жүк қай жерде берілді? |
|
|
What is your destination? |
|
|
siz qay djeyrgeh bara djateyrsiz? |
|
Сіз қай жерге бара жатырсыз? |
|
|
We will prevent actions that would aid the enemy. |
|
|
biz dushpangha koemeykteyseytin aryekeyteyrda boldirmaymiz |
|
Біз дұшпанға көмектесетін әрекеттерді болдырмаймыз |
|
|
We will inspect cargo when instructed to do so. |
|
|
bizgeh aytsa biz djukta tinteemiz |
|
Бізге айтса біз жүкті тінтиміз |
|
|
We will stop locals from supplying the enemy. |
|
|
biz djeyrgilikta Khaliqta dushpanda djabdiqtaawdan toqtatamiz |
|
Біз жергілікті халықты дұшпанды жабдықтаудан тоқтатамыз |
|
|
We are here to stop black market operations. |
|
|
biz djaseyren bazar areykeytin toqtatoo Uhshin oseyndamiz |
|
Біз жасырын базар әрекетін тоқтату үшін осындамыз |
|
|
We will establish an area for searching vehicles. |
|
|
biz koelikta teykseyreytin orin djasaymayz |
|
Біз көлікті тексеретін орын жайсаймыз |
|
|
We have vehicles ready to pursue those avoiding the road blocks (RBs). |
|
|
bizdeyh, djaseyrin djol tosqaawolin aynalip oeteytindeyrding izineyn qowoogha daayin koelikteyr bar |
|
Бізде, жасырын жол тосқауылын айналып өтетіндердің ізінен қууға дайын көліктер бар |
|
|
We must prepare defensive positions. |
|
|
biz qorghanis oreyndaren daayindaawomiz keyreyk |
|
Біз қорғаныс орындарын дайындауымыз керек |
|
|
We will block roadway shoulders and ditches around road blocks (RBs). |
|
|
biz djol tosqaawoldarining aynalasindagha djolding sheyteyrin djaneyh ariqtarda djaawop tastaymiz |
|
Біз жол тосқауылдарының айналвсындағы жолдың шеттерін және арықтарды жауып тастаймыз |
|