|
Hello, I am a United States Marine. |
|
|
salaamatsiz ba, meyn amereekandiq tengiz djayaaw askerimin |
|
Сәлематсіз ба, мен американдық теңіз жаяу әскерімін |
|
|
Hello, I am a United States Soldier. |
|
|
salaamatsiz ba, meyn amereekandiq saldatpin |
|
Сәлематсіз ба, мен американдық солдатпын |
|
|
May peace be upon you. |
|
|
sizgeh djaqsliq tleymin |
|
Сізге тыныштық тілеймін |
|
|
With whom would you like to meet? |
|
|
siz kimeyn kezdeskingiz keyleyda? |
|
Сіз кіммен кездескіңіз келеді? |
|
|
Do you have an appointment? |
|
|
siz kezdehsooda beylgleydingiz ba? |
|
Сіз кездесуді белгіледіңіз бe? |
|
|
What time is your appointment? |
|
|
sizding keyzdeysoongiz qay waqtqa taghayndalghan? |
|
Сіздің кездесуіңіз қай уақытқа тағайындалған? |
|
|
Please demonstrate using your fingers. |
|
|
neyh keyreyk yekenin saawsaqtaringizben koerseytingiz |
|
Не керек екенін саусақтарыңызбен көрсетіңіз |
|
|
Please wait while I check if he is in the compound. |
|
|
meyn ol lagerdeh bar yekenin teksergensheh kUhtingiz |
|
Мен ол лагерде бар екенін тексергенше күтіңіз |
|
|
Do you have information concerning anti-coalition activity? |
|
|
sizdeh odaqtastargha qarsa areykeyteyr djoenindeh maleemeyt bar ma? |
|
Сізде одақтастарға қарсы әрекеттер жөнінде мәлімет бар ма? |
|
|
Please wait while I contact Marine investigators. |
|
|
meyn teyngiz djayaaw askeyrining teyrgeooshisimen baaylanisqansha, kUhteh turngiz |
|
Мен теңіз жаяу әскерінің тергеушісімен байланысқанша, күте тұрыңыз |
|
|
Please check again in a week. |
|
|
bir djetiden keen qayta keylingiz |
|
Бір жетіден кейін қайта келіңіз |
|
|
Before entering the compound, I have to search you. |
|
|
lagergeh kirgengeh deen, meyn sizda tintoom keyreyk |
|
Лагерге кіргенге дейін, мен сізді тінтуім керек |
|
|
Please proceed to the search area. |
|
|
aymaqta tintooda djalghastiringizdar |
|
Аймақты тінтуді жалғастырыңыздар |
|
|
I can only search one person at a time. |
|
|
meyn bir waaqta teyk bir adanda ghana tintee alamin |
|
Мен бір уақытта тек бір адамды ғана тінти аламын |
|
|
Please show me your identification. |
|
|
maghan djeykey bas koo aligingizda koerseytingiz |
|
Маған жеке бас күәлігіңізді көрсетіңіз |
|
|
Are you in possession of any weapons? |
|
|
sizdeh qanday da bir qaroo djaraaq bar ma? |
|
Сізде қандай да бір қару-жарақ бар ма? |
|
|
If so, I must hold onto your weapon while you are in the compound. |
|
|
yeger bolmasa, meyn sizding qaroo djaraghingizda, siz lagerdeh bolghaningizda ustap turamin |
|
Егер болса, мен сіздің қару-жарағыңызды, сіз лагерде болғаныңызда ұстап тұрамын |
|
|
I will return it to you when you leave. |
|
|
meyn osa sizgeh keyteytin keyzingizdeh qaytaramin |
|
Мен оны сізге кететін кезіңізде қайтарамын |
|
|
Please spread your feet shoulder width apart and hold your hands up. |
|
|
ayaqtaringning arasin eeghingning yenineh deen aship ta qolingda koeteyr |
|
Аяқтарыңның арасын иығыңның еніне дейін ашып та қолыңды көтер |
|
|
Thank you for your cooperation. |
|
|
sizding koemegingizgeh raKhmet |
|
Сіздің көмегіңізге рахмет |
|