|
Stop! |
|
|
maandeh! |
|
Mandhek! |
|
|
Hands behind your head! |
|
|
taangan neng mbooRee seeRah! |
|
Tangan neng mburi sirah! |
|
|
Do not move or the soldiers will kill you. |
|
|
ojo obah, yen obah deetembaa |
|
Aja obah, yen obah ditembak. |
|
|
A soldier will come to you and search you. |
|
|
wonten tentaaRaa ing kaang baadey mReekee laan ng gleydah paanjenengaan |
|
Wonten tentara ingkang badhe mriki lan nggledhah panjenengan. |
|
|
Do not move unless told to do so. |
|
|
aampoon obah manaawee mboten deepoon keng ken |
|
Ampun obah menawi mboten dipunkengken. |
|
|
Stay away from the vehicle. |
|
|
aampoon chelaa-chelaa kendaaRa-aan |
|
Ampun celak-celak kendaraan. |
|
|
If you advance further, the soldiers will kill you. |
|
|
manaawee paanjenengaan maajeng, paanjenengaan baadey deepoontembaa |
|
Menawi panjenengan majeng, panjenengan badhe dipuntembak. |
|
|
If you advance further, you will be apprehended. |
|
|
manaawee paanjenengaan maajeng, baadey deepoontaang kep |
|
Menawi panjenengan majeng, badhe dipuntangkep. |
|
|
Stay away from the soldiers. |
|
|
aampoon chelaa-chelaa tentaaRaa |
|
Ampun celak-celak tentara. |
|
|
If you advance any closer, we will be forced to use deadly force. |
|
|
manaawee nyedaa, deepoon tembaa |
|
Menawi nyedhak, dipuntembak. |
|
|
The soldiers are here to help you. |
|
|
tentaaRaa maaneeko wonten mReekee baadey ngRenchaangee paanjenengaan |
|
Tentara punika wonten mriki badhe ngrencangi panjenengan. |
|
|
We will not harm anyone that is not a threat to us. |
|
|
ing kaang saanes aanchaamaan mboten baadey deepoon saakitee |
|
Ingkang sanes ancaman mboten badhe dipunsakiti. |
|
|
soldiers will kill anyone who is a threat to us. |
|
|
ing kaang dados aanchaamaan baadey deepoon pejaahee |
|
Ingkang dados ancaman badhe dipunpejahi. |
|