 |
Stop! |
 |
 |
maandeh! |
 |
Mandhek! |
 |
 |
Hands behind your head! |
 |
 |
taangan neng mbooRee seeRah! |
 |
Tangan neng mburi sirah! |
 |
 |
Do not move or the soldiers will kill you. |
 |
 |
ojo obah, yen obah deetembaa |
 |
Aja obah, yen obah ditembak. |
 |
 |
A soldier will come to you and search you. |
 |
 |
wonten tentaaRaa ing kaang baadey mReekee laan ng gleydah paanjenengaan |
 |
Wonten tentara ingkang badhe mriki lan nggledhah panjenengan. |
 |
 |
Do not move unless told to do so. |
 |
 |
aampoon obah manaawee mboten deepoon keng ken |
 |
Ampun obah menawi mboten dipunkengken. |
 |
 |
Stay away from the vehicle. |
 |
 |
aampoon chelaa-chelaa kendaaRa-aan |
 |
Ampun celak-celak kendaraan. |
 |
 |
If you advance further, the soldiers will kill you. |
 |
 |
manaawee paanjenengaan maajeng, paanjenengaan baadey deepoontembaa |
 |
Menawi panjenengan majeng, panjenengan badhe dipuntembak. |
 |
 |
If you advance further, you will be apprehended. |
 |
 |
manaawee paanjenengaan maajeng, baadey deepoontaang kep |
 |
Menawi panjenengan majeng, badhe dipuntangkep. |
 |
 |
Stay away from the soldiers. |
 |
 |
aampoon chelaa-chelaa tentaaRaa |
 |
Ampun celak-celak tentara. |
 |
 |
If you advance any closer, we will be forced to use deadly force. |
 |
 |
manaawee nyedaa, deepoon tembaa |
 |
Menawi nyedhak, dipuntembak. |
 |
 |
The soldiers are here to help you. |
 |
 |
tentaaRaa maaneeko wonten mReekee baadey ngRenchaangee paanjenengaan |
 |
Tentara punika wonten mriki badhe ngrencangi panjenengan. |
 |
 |
We will not harm anyone that is not a threat to us. |
 |
 |
ing kaang saanes aanchaamaan mboten baadey deepoon saakitee |
 |
Ingkang sanes ancaman mboten badhe dipunsakiti. |
 |
 |
soldiers will kill anyone who is a threat to us. |
 |
 |
ing kaang dados aanchaamaan baadey deepoon pejaahee |
 |
Ingkang dados ancaman badhe dipunpejahi. |
 |