 |
We are establishing a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles). |
 |
 |
ham eyk tang Raasta benaa Rahey he |
 |
हम एक डिफाइल (एक संकरा रास्ता जो टुकड़ियों और वाहनों के चलने को सिकोड़ देता है) स्थापित कर रहे हैं। |
 |
 |
The MP will allow traffic to move in only one direction at a time through the defile. |
 |
 |
em-pee tank Raastey sey eyk hee dishaa mey gaaRiyo ko jaaney deygee |
 |
एमपी डिफाइल एक बार में एक ही दिशा के ट्रैफिक को चलने की अनुमति देगा। |
 |
 |
Controls at defiles ensure that traffic moves with little delay. |
 |
 |
kantRol tank Raastey paR paka kaRtey he kee tRafik binaa kisee deRee see chaaley |
 |
डिफाइलों पर नियंत्रणों से ट्रैफिक की चाल थोड़ी देरी से सुनिश्चित होगी। |
 |
 |
Have you been checked by security? |
 |
 |
kyaa sekyooRitee ney aapkee jaanch kee he? |
 |
क्या आपकी सुरक्षा जांच हुई है? |
 |
 |
Is there heavy traffic in this area? |
 |
 |
kyaa yahaa baaRee beeR he? |
 |
क्या इस इलाके में भारी ट्रैफिक है? |
 |
 |
Do you know that this road is off limits to local residents? |
 |
 |
kyaa aapko pataa he yadeeye Raasta staaneeya logo key leeyey nahee he? |
 |
क्या आप जानते हैं कि यह सड़क स्थानीय निवासियों की सीमा से बाहर है? |
 |
 |
Move in one direction only. |
 |
 |
eyk hee taRaf jaaey |
 |
एक ही दिशा में चलिए। |
 |
 |
Proceed after military vehicles have passed. |
 |
 |
fojee gaaRiyo key baad jaaey |
 |
सेना के वाहनों के निकलने के बाद चलिए। |
 |
 |
Do not bypass the security checkpoint. |
 |
 |
suRat-chaa chokee ko an dey kaa naakaRey |
 |
सुरक्षा जांच बिंदुओं से बचकर मत निकलिए। |
 |
 |
Please follow the signs. |
 |
 |
kRipya saaynz kaa paalen kaRey |
 |
संकेतों का पालन कीजिए। |
 |