|
We are establishing a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles). |
|
|
ham eyk tang Raasta benaa Rahey he |
|
हम एक डिफाइल (एक संकरा रास्ता जो टुकड़ियों और वाहनों के चलने को सिकोड़ देता है) स्थापित कर रहे हैं। |
|
|
The MP will allow traffic to move in only one direction at a time through the defile. |
|
|
em-pee tank Raastey sey eyk hee dishaa mey gaaRiyo ko jaaney deygee |
|
एमपी डिफाइल एक बार में एक ही दिशा के ट्रैफिक को चलने की अनुमति देगा। |
|
|
Controls at defiles ensure that traffic moves with little delay. |
|
|
kantRol tank Raastey paR paka kaRtey he kee tRafik binaa kisee deRee see chaaley |
|
डिफाइलों पर नियंत्रणों से ट्रैफिक की चाल थोड़ी देरी से सुनिश्चित होगी। |
|
|
Have you been checked by security? |
|
|
kyaa sekyooRitee ney aapkee jaanch kee he? |
|
क्या आपकी सुरक्षा जांच हुई है? |
|
|
Is there heavy traffic in this area? |
|
|
kyaa yahaa baaRee beeR he? |
|
क्या इस इलाके में भारी ट्रैफिक है? |
|
|
Do you know that this road is off limits to local residents? |
|
|
kyaa aapko pataa he yadeeye Raasta staaneeya logo key leeyey nahee he? |
|
क्या आप जानते हैं कि यह सड़क स्थानीय निवासियों की सीमा से बाहर है? |
|
|
Move in one direction only. |
|
|
eyk hee taRaf jaaey |
|
एक ही दिशा में चलिए। |
|
|
Proceed after military vehicles have passed. |
|
|
fojee gaaRiyo key baad jaaey |
|
सेना के वाहनों के निकलने के बाद चलिए। |
|
|
Do not bypass the security checkpoint. |
|
|
suRat-chaa chokee ko an dey kaa naakaRey |
|
सुरक्षा जांच बिंदुओं से बचकर मत निकलिए। |
|
|
Please follow the signs. |
|
|
kRipya saaynz kaa paalen kaRey |
|
संकेतों का पालन कीजिए। |
|