 |
We will set up traffic control points (TCPs) in the area. |
 |
 |
ham is staan paR tRafik kantRol poynts (TCPs) lagaayengey |
 |
हम इस इलाक़े में ट्रैफिक कंट्रोल पॉइंट (टीसीपी) बनाएंगे। |
 |
 |
The TCP locations will be decided by the MPs. |
 |
 |
tRafik kantRol poynts (TCP) kee jageh miltRee polees tay kaReygee |
 |
टीसीपी की स्थिति एमपी द्वारा निर्धारित की जाएगी। |
 |
 |
The TCP personnel will work hard to prevent delays. |
 |
 |
tRafik kantRol poynts (TCP) ke kaRam chaaRe pooRee koshesh kaRengey kee deRee naaho |
 |
टीसीपी कार्मिक देरी से बचने के लिए कड़ी मेहनत करेंगे। |
 |
 |
Our TCP team will keep records of passing vehicles and units. |
 |
 |
hamaaRee tee-see-pee teem jaaney valee gaRiyo oR yoonit skaa ReKaRd Rakengee |
 |
हमारी टीसीपी टीम आने-जाने वाले वाहनों का रिकॉर्ड रखेगी। |
 |
 |
The TCP will apprehend violators. |
 |
 |
tee-see-pee dosheeyo ko heRaaset meh legee |
 |
उल्लंघन करने वालों को टीसीपी गिरफ्तार करेगी। |
 |
 |
Make sure refugee traffic does not delay military traffic. |
 |
 |
diyaan Rakey kee shaRnaRtee tRafik fojee tRafik ko deR naa kaRey |
 |
सुनिश्चित करें कि शरणार्थियों के ट्रैफिक से मिलिटरी के ट्रैफिक को विलंब न हो। |
 |
 |
The TCP personnel will reroute traffic as needed. |
 |
 |
tee-see-pee kaRam chaaRee tRafik ko doosRey Raastey bey jengey agaR zaRooRat paRee |
 |
जरूरत पड़ने पर टीसीपी कार्मिक ट्रैफिक को दूसरे रास्ते से निकालेंगे। |
 |
 |
Our mission is ongoing until further notice. |
 |
 |
agley hukum tak hamaaRa kaam jaaRee Raheygaa |
 |
हमारा मिशन अगली सूचना तक चलता रहेगा। |
 |
 |
Food and water will be supplied by other units. |
 |
 |
kaanaa oR paanee doosRee yoonitey dengee |
 |
खाने-पीने की आपूर्ति अन्य यूनिटों द्वारा की जाएगी। |
 |
 |
Nuclear, biological and chemical (NBC) detection equipment will be provided. |
 |
 |
pRamarnu, jeev vigyaan, oR Rasaayen sambandee koj kaRney vaalaa saamaan diyaa jayegaa |
 |
परमाणवीय, जैविक तथा रासायनिक (एनबीसी) खोजी उपकरण प्रदान किया जाएगा। |
 |
 |
Reflective arm cuffs will be provided. |
 |
 |
chamakney vaalee haat kee patee dee jayegee |
 |
परावर्तक बाजू बंद प्रदान किए जाएंगे। |
 |
 |
Enemy may use agents acting as refugees. |
 |
 |
dushman shaayed shaRnaRteeyo key besh mey jaasoos istemaal kaRey |
 |
दुश्मन शरणार्थियों के वेश में एजेन्टों का इस्तेमाल कर सकता है। |
 |
 |
Safety is very important during all operations. |
 |
 |
aapReyshan ke doRaan hefaazet bahut zaRooRee he |
 |
सभी ऑपरेशनों के दौरान सुरक्षा बहुत महत्त्वपूर्ण होगी। |
 |
 |
We do not allow unauthorized personnel to observe traffic movement. |
 |
 |
ham anaa dikRit logo ko tRafik ko aatey jaatey nahee dey kney dey tey |
 |
हम किसी अप्राधिकृत व्यक्ति को ट्रैफिक पर नजर रखने की अनुमति नहीं देंगे। |
 |
 |
What is the size of the enemy force? |
 |
 |
dushman keh dasteh kee kyaa taadaad he? |
 |
दुश्मन की फौज का आकार क्या है? |
 |
 |
Where is the exact location of the enemy? |
 |
 |
dushman kaa teek teek staan tahaa he? |
 |
दुश्मन की सही स्थिति क्या है? |
 |
 |
When exactly did you see enemy units? |
 |
 |
dushman keh dasteh ko kab deykaa ? |
 |
तुमने दुश्मन की यूनिटों में सही-सही क्या देखा? |
 |
 |
What types of enemy units did you see? |
 |
 |
kis taRa kee dushman kee yoonit aapney deykee? |
 |
तुमने दुश्मन की किस तरह की यूनिटें देखी? |
 |
 |
What type of equipment did the enemy units carry? |
 |
 |
dushman kee yoonit key paas kis taRa kaa saamaan taa? |
 |
दुश्मन की यूनिटों के पास किस प्रकार के हथियार थे? |
 |
 |
Watch for guerilla activities. |
 |
 |
gooRila kaR vaayo kaa deeyaan Rako |
 |
गुरिल्ला गतिविधियों पर नजर रखो |
 |
 |
Watch for conventional enemy forces. |
 |
 |
dushman kee fojo kaa deeyaan Rako |
 |
पारंपरिक दुश्मन फौजों पर नजर रखो |
 |
 |
Watch for enemy aircraft. |
 |
 |
dushman havaaee jahaaz kaa deeyaan Rako |
 |
दुश्मन के हवाई जहाज पर नजर रखो |
 |
 |
Report to us about local inhabitants in the area. |
 |
 |
hamko staaniya naagRiko keh baaRey Rapat do |
 |
इस इलाके के पुराने निवासियों के बारे में हमें सूचना दो। |
 |
 |
Set up signs to show directions and distance to TCPs. |
 |
 |
tee-see-pee ko faasla oR Raasta dekaaney key leeyey saayn lagaao |
 |
टीसीपी की दिशा और दूरी दर्शाने वाले संकेत लगाओ |
 |
 |
Direct refugees to refugee routes. |
 |
 |
shaRnaRtiyo ko shaRnaRtiyo vaaley Raastey paR jaaney ko kaho |
 |
शरणार्थियों को शरणार्थी मार्गों की दिशा बताओ |
 |
 |
Search the surrounding area for enemies. |
 |
 |
aas paas key eelaa key mey dushman kee koj kaRo |
 |
आसपास के क्षेत्र में दुश्मन की खोज करो |
 |
 |
Park the team's vehicle in a covered and safe position. |
 |
 |
dastey kee gaRee ko suRatshit oR chatey staan paR lagaao |
 |
टीम के वाहनों को ढकी हुई और सुरक्षित स्थिति में खड़ा करो |
 |
 |
Set up communication with other TCP units. |
 |
 |
baakee tee-see-pee yoonito key saat sampaRk staapit kaRo |
 |
अन्य टीसीपी यूनिटों से संचार स्थापित करो |
 |