 |
We are leading a convoy through this area. |
 |
 |
anaaKnoo moleeKheem shaayaraa dereKh ha-eyzor ha-zeh |
 |
אנחנו מול'כ'ם ש''רה דרך האזור הזה |
 |
 |
We are responsible for the security of the convoy. |
 |
 |
anaaKhnoo aaKhra-eem le-beetaaKhon ha shaayaraa |
 |
אנחנו אחרא'ם לבטחון הש''רה |
 |
 |
We must conduct safety inspections on all the vehicles. |
 |
 |
anaaKhnoo Khaayaveem laa'aroKh bedeekot bedeeKhoot likley ha-reKhev |
 |
אנחנו ח''ב'ם לערוך בד'קות בט'חות לכל' הרכב |
 |
 |
We must drive the convoy through this intersection. |
 |
 |
anaaKhnoo Khaayaveem lehoveel et ha-shaayaraa dereKh ha-tsomet ha-zot |
 |
אנחנו ח''ב'ם להוב'ל את הש''רה דרך הצומת הזאת |
 |
 |
We are escorting the convoy. |
 |
 |
anaaKhnoo melaaveem et ha-shaayaraa |
 |
אנחנו מלוו'ם את הש''רה |
 |
 |
We must seek an alternate route. |
 |
 |
anaaKhnoo tsreeKheem leKhaapes dereKh Khaaleefeet |
 |
אנחנו צר'כ'ם לחפש דרך חל'פ'ת |
 |
 |
We will use tanks to detonate mines. |
 |
 |
anaaKhnoo neeshtamesh be-tankim bishveel lefotsets moksheem |
 |
אנחנו נשתמש בטנק'ם בשב'ל לפוצף מוקש'ם |
 |
 |
Snipers may fire on convoys in this area. |
 |
 |
tsaalafeem 'aalooleem leerot 'aal shaayarot ba-eyzor |
 |
צלפ'ם עלול'ם ל'רות על ש''רות באזור |
 |
 |
Unexploded ordnance may be planted in the road. |
 |
 |
taaKhmoshet she-lo heetpotsetsaa 'aaloolaa leheematsey ba-dereKh |
 |
תחמושת שלא התפוצצה עלולה להמצא בדרך |
 |
 |
The convoy will continue when the ambush is suppressed. |
 |
 |
ha-shaayaraa taamsheeKh kaa-asher nitgaaber 'aal ha-maa-araav |
 |
הש''רה תמש'ך כאשר נתגבר על המאר |
 |
 |
Is there a bridge to cross the river? |
 |
 |
ha-eem yesh gesher laaKhtsot et ha-nahaar? |
 |
האם 'ש גשר לחצות את הנהר? |
 |
 |
Will this bridge support heavy vehicles? |
 |
 |
ha-eem kley reKhev kveydeem yeKholeem la'aavor 'aal ha-gesher? |
 |
האם כל' רכב כבד'ם 'כול'ם לעבור על הגשר? |
 |
 |
Does this road lead through any towns? |
 |
 |
ha-eem ha-dereKh ha-zot 'overet be'aareem kolshehen? |
 |
האם הדרך הזאת עוברת בער'ם כלשהן? |
 |
 |
Does this road lead through heavy traffic areas? |
 |
 |
ha-eem ha-dereKh ha-zot 'overet be-ezoreem 'eem tenoo'aa kveydaa? |
 |
האם הדרך הזאת עוברת באזור'ם עם תנועה כבדה? |
 |
 |
Are there friendly units in this area? |
 |
 |
ha-eem yesh yeKheedot yedeedooteeyot ba-eyzor ha-zeh? |
 |
האם 'ש 'ח'דות 'ד'דות'ות באזור הזה? |
 |
 |
Was enemy activity reported in this area? |
 |
 |
ha-eem doovaaKh 'aal pe'eeloot oyev ba-eyzor ha-zeh? |
 |
האם דווח על פע'לות או'ב באזור הזה? |
 |
 |
Are there checkpoints on this road? |
 |
 |
ha-eem yesh nekoodot beekoret 'aal ha-dereKh ha-zot? |
 |
האם 'ש נקודות ב'קורת על הדרך הזאת? |
 |
 |
Is there a site to refuel? |
 |
 |
ha-eem yesh maakom letaadlek? |
 |
האם 'ש מקום לתדלק? |
 |
 |
Are there areas to take cover? |
 |
 |
ha-eem yesh ezoreem li-tfeesaat maKhaasey? |
 |
האם 'ש אזור'ם לתפ'סת מחסה? |
 |
 |
We need assistance. |
 |
 |
anaaKhnoo tsreeKheem 'ezraa |
 |
אנחנו צר'כ'ם עזרה |
 |