|
Where and when did you observe the improvised explosive device (IED)? |
|
|
nen dzay shi lee szi ghon shi lee tee fon khun dao gay dzaa gan ee pao dza dzong dzi? |
|
你在什么时候什么地方看到这个简易爆炸装置的? |
|
|
Who emplaced the improvised explosive device (IED)? |
|
|
soyee ngan dzong gaa gay dza gan ee pao dza dzong dzi? |
|
谁安置的这个简易爆炸装置? |
|
|
How is the improvised explosive device (IED) detonated? |
|
|
gay dza gan ee pao dza dzong dzi loo ho yin bao? |
|
这个简易爆炸装置如何引爆? |
|
|
What types of ammunition are used in the explosive device? |
|
|
gay dza gan ee pao dza dzong dzi yoong gaa szi la ee juen foo yuh? |
|
这个简易爆炸装置用的是那种火药? |
|
|
Is this improvised explosive device (IED) located in a vehicle? |
|
|
gay dza gan ee pao dza dzong dzi szi fon dzay tsa lee gaa maa? |
|
这个简易爆炸装置是放在车里的吗? |
|
|
Where is the owner of this vehicle? |
|
|
gay leung tsa gaa tsa dzu dzay la lee? |
|
这辆车的车主在哪里? |
|
|
Who made the improvised explosive device (IED)? |
|
|
soyee tzi tsao gaa gay dzaa gan ee pao dza dzong dzi? |
|
谁制造的这个简易爆炸装置? |
|
|
Where was the improvised explosive device (IED) built? |
|
|
gay dza gan ee pao dza dzong dzi szi dzay la lee tzi tsao gaa? |
|
这个简易爆炸装置是在哪里制造的? |
|
|
Where was the improvised explosive device (IED) stored prior to emplacement? |
|
|
tsaay bee ngan dzi tzi Cheeyn gay dza gan ee pao dza dzong dzi fon dzay la lee? |
|
在被安置之前这个简易爆炸装置放在哪里? |
|
|
Is there a second or backup detonator? |
|
|
yoo mao yoo tee ur goh ho dzo pee yoong gaa yin bao Chee? |
|
有没有第二个或着备用的引爆器? |
|