 |
We must identify places where we can receive emergency help. |
 |
 |
laazim enHadid il amaaken ili nigdar niHSal minha 'ala musaa'ada Tare-a |
 |
لازم نحدد الأماكن إللي نگدر نحصل منها على مساعدة طارئة |
 |
 |
Our task is to control route security measures. |
 |
 |
muhimatna heya as sayTara 'ala il-ijra-aat il-amneeya 'ala iT Turuq |
 |
مهمتنا هي السيطرة على الإجراءات الأمنية على الطرق |
 |
 |
We'll classify bridges according to weight limits. |
 |
 |
raaH enSanif al jusoor Hasab al-awzaan al maHdooda |
 |
راح نصنف الجسور حسب الأوزان المحدودة |
 |
 |
We need areas suitable for short halts. |
 |
 |
neHtaaj amaakin munasiba il wakfaat geSeera |
 |
نحتاج أماكن مناسبة لوكفات گصيرة |
 |
 |
Where does this road lead to? |
 |
 |
lawayn yuwadee hal Tareeq? |
 |
لوين يودي هالطريق؟ |
 |
 |
Which towns does this road run through? |
 |
 |
ib ay mudun yimur hal Tareeq? |
 |
بأي مدن يمر هالطريق؟ |
 |
 |
Is the road paved or unpaved? |
 |
 |
il Tareeq emzalaT wila laa? |
 |
الطريق مزلط ولا لا؟ |
 |
 |
Is there an alternate route? |
 |
 |
aku Tareeq thaanee? |
 |
أكو طريق ثاني؟ |
 |
 |
Is there a way to bypass this obstacle? |
 |
 |
aku Tareeqa il tajanub hal mawaani'? |
 |
أكو طريقة لتجنب هالموانع؟ |
 |
 |
Are there bridges on this route? |
 |
 |
aku jusoor 'ala hal Tareeq? |
 |
أكو جسور على هالطريق؟ |
 |
 |
Are there overpasses on this route? |
 |
 |
aku ma'aabir 'ala hal Tareeq? |
 |
أكو معابر على هالطريق؟ |
 |
 |
Is there construction on this route? |
 |
 |
aku binaa 'ala hal Tareeq? |
 |
أكو بناء على هالطريق؟ |
 |
 |
Are there many potholes in this road? |
 |
 |
aku Hufar kulish ibhal Tareeq? |
 |
أكو حفر كلش بهالطريق؟ |
 |
 |
How wide is the road? |
 |
 |
esh'orDho hal Tareeq? |
 |
إشعرضه هالطريق؟ |
 |
 |
Are there steep hills on this road? |
 |
 |
aku telaal kulish munHadra 'ala hal Tareeq? |
 |
أكو تلال كلش منحدرة على هالطريق؟ |
 |
 |
Are there sharp curves on this road? |
 |
 |
aku mun'aTafaat shadeeda ibhal Tareeq? |
 |
أكو منعطفات شديدة بهالطريق؟ |
 |
 |
Does this route lead through tunnels? |
 |
 |
hal Tareeq yumur ib-anfaaq? |
 |
هالطريق يمر بإنفاق؟ |
 |
 |
Do you know how to read a map? |
 |
 |
tu'ruf shlon tiqra KhareeTa? |
 |
تعرف شلون تقرا خريطة؟ |
 |
 |
Are there enemy units in this area? |
 |
 |
aku waHdaat lil 'adu ibhal manTaqa? |
 |
أكو وحدات للعدو بهالمنطقة؟ |
 |
 |
Are there friendly units in this area? |
 |
 |
aku waHdaat Sadeega ibhal manTaqa? |
 |
أكو وحدات صديگة بهالمنطقة؟ |
 |
 |
Are any major roads on this route? |
 |
 |
aku Turuq ra-eeseeya 'ala hal Tareeq? |
 |
أكو طرق رئيسية على هالطريق؟ |
 |
 |
Is there a railway near this road? |
 |
 |
aku sikat Hadeed qareeba min hal Tareeq? |
 |
أكو سكة حديد قريبة من هالطريق؟ |
 |
 |
Are the railway tracks in use? |
 |
 |
aku KhaT sikat Hadeed ib qayed al-isti'maal? |
 |
أكو خط سكة حديد بقيد الإستعمال؟ |
 |
 |
Is there a railway crossing? |
 |
 |
aku taqaaTu' sikat Hadeed? |
 |
أكو تقاطع سكة حديد؟ |
 |
 |
Are there any busy intersections on this route? |
 |
 |
aku taqaaTu'aat 'ala hal Tareeq? |
 |
أكو تقاطعات على هالطريق؟ |
 |
 |
Does this route experience heavy traffic? |
 |
 |
aku izdiHaam kulish ibhal Tareeq? |
 |
أكو إزدحام كلش بهالطريق؟ |
 |
 |
Does this road have curbs? |
 |
 |
aku mun'aTafaat ibhal Tareeq? |
 |
أكو منعطفات بهالطريق؟ |
 |
 |
Are there sidewalks lining the road? |
 |
 |
aku arSifat mashee 'ala hal Tareeq? |
 |
أكو أرصفة مشي على هالطريق؟ |
 |
 |
Is there pedestrian traffic on the road? |
 |
 |
aku naas tu'bur ibhal Tareeq? |
 |
أكو ناس تعبر بهالطريق؟ |
 |
 |
Are there any minefields near this route? |
 |
 |
aku Huqool alghaam qareeba min hal Tareeq? |
 |
أكو حقول ألغام قريبة من هالطريق؟ |
 |
 |
How long is the tunnel? |
 |
 |
eshTooloo an nafaq? |
 |
إشطوله النفق؟ |
 |
 |
Is there a checkpoint on this road? |
 |
 |
aku nuqTat tafteesh 'ala hal Tareeq? |
 |
أكو نقطة تفتيش على هالطريق؟ |
 |
 |
Is there a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles) on this road? |
 |
 |
aku mamar Dhayeg (yeDhayeq Haraket al quwaat wis sayaaraat) 'ala hal Tareeq? |
 |
أكو ممر ضيگ (يضيق حركة القوات والسيارات) على هالطريق؟ |
 |
 |
Is a defile being planned on the road? |
 |
 |
al mamar chan emKhaTaT 'ala hal Tareeq? |
 |
الممر چان مخطط على هالطريق؟ |
 |
 |
Is the road blocked? |
 |
 |
al Tareeq masdood? |
 |
الطريق مسدود؟ |
 |
 |
Does the road get narrow? |
 |
 |
al Tareeq yiDheeg? |
 |
الطريق يضیگ؟ |
 |
 |
Are there overhead obstructions on this route? |
 |
 |
aku 'awaa-iq 'aaleeya 'ala hal Tareeq? |
 |
أكو عوائق عالية على هالطريق؟ |
 |
 |
What is the lowest overhead clearance on this route? |
 |
 |
shinoo aqal irtifaa' 'ala hal Tareeq? |
 |
شنو أقل إرتفاع على هالطريق؟ |
 |
 |
Can you cross the river at this location? |
 |
 |
tigdar tu'bur an nahar ibhal manTaqa? |
 |
تگدر تعبر النهر بهالمنطقة؟ |
 |
 |
How wide is the river at this crossing point? |
 |
 |
ish 'urDh an nahar ib nuqTat al 'uboor? |
 |
إشعرض النهر بنقطة العبور؟ |
 |
 |
Can the crossing be used by vehicles? |
 |
 |
mumkin al 'uboor bil sayaara? |
 |
ممكن العبور بالسيارة؟ |
 |
 |
Is this a fast-moving stream? |
 |
 |
il maay yijree ibsur'a ibhal nahar? |
 |
المي يجري بسرعة بهالنهر؟ |
 |
 |
How fast is the water in this river? |
 |
 |
cham sur'at il maay ibhal nahar? |
 |
چم سرعة المي بهالنهر؟ |
 |
 |
How deep is this waterway? |
 |
 |
cham ghumj il maay? |
 |
چم غمج المي؟ |
 |
 |
Can the stream be crossed during this time of year? |
 |
 |
mumkin 'uboor an nahar ibhal waket min il sana? |
 |
ممكن عبور النهر بهالوكت من السنة؟ |
 |
 |
Does this river flood suddenly during this time of year? |
 |
 |
in nahar yefeeDh 'ala ghafla ibhal waket min il sana? |
 |
النهر يفيض على غفلة بهالوكت من السنة؟ |
 |
 |
Are there a lot of large rocks in the riverbed? |
 |
 |
aku iSKhoor chibeera ibhal nahar? |
 |
أكو صخور چبيرة بهالنهر؟ |
 |
 |
Are the riverbanks very steep? |
 |
 |
Dhefaaf an nahar kulish 'aaleeya? |
 |
ضفاف النهر كلش عالية؟ |
 |
 |
Are there barriers on the riverbank? |
 |
 |
aku Hawaajez 'ala Dhefaaf an nahar? |
 |
أكو حواجز على ضفاف النهر؟ |
 |
 |
Has the roadway eroded? |
 |
 |
al Tareeq moo zayn? |
 |
الطريق مو زين؟ |
 |