|
Do you know anyone who is employed on the US facility? |
|
|
aayaa kas-e Raa meshenasi ki daR shuabati marboot qowa-ye amReekaa kar kunad? |
|
ایا کسی را می شناسی که درشعبات مربوط قوای امریکا کار کند؟ |
|
|
Do you know of anyone who works with US forces who has participated in anti-US, anti-coalition, or anti-government protests? |
|
|
aayaa kasee Raa meyshnaasee kee daR baKhsh-haayi nizaameeyi amReekaa kaR meykunad amaa daR tazaahuRaatee zidee dawlatee, zidee amReekaa wa qowaaye ey-etilaaf ishtiRaak namooda ast? |
|
ایاکسی را میشناسی که در بخشهای نظامی امریکاکارمیکند اما در تظاهرات ضددولتی؛ ضد امریکاو قوای ایتلاف اشتراک نموده است؟ |
|
|
Do you know anyone who is employed on the US facility that has expressed dislike or displeasure toward the US or coalition forces? |
|
|
aayaa kasee Raa meyshnaasee kee daR baKhsh-haayi qowaaye amReekaa kaR meykunad walee nafRat wa naaRazaayatee Khod Raa 'aleyhi amReekaa wa qowaaye ey-etilaaf ibRaaz kaRda baashad? |
|
ایاکسی را میشناسی که در بخشهای قوای امریکاکارمیکندولی نفرت و نا رضایتی خود راعلیه امریکاو قوای ایتلاف ابراز کرده باشد؟ |
|
|
Do you know of anyone who works on a US facility that has been approached by an anti-US or anti-coalition group? |
|
|
aayaa kasee Raa meyshnasee kee daR shu'obaatee maRbootee amReekaa kaR meykunad wa baa gRoop haaye zidee amReekaa wa qowaayey ey-etilaaf Raabita daaRad? |
|
ایاکسی را میشناسی که در شعبات مربوط امریکا کار میکند وبا گروپهای ضد امریکاو قوای ایتلاف رابطه دارد؟ |
|