|
We are leading a convoy through this area. |
|
|
estaamos deereeheeyendo oon koonvoy por esta aareya. |
|
Estamos dirigiendo un convoy por esta área. |
|
|
We are responsible for the security of the convoy. |
|
|
somos Responsaables por la segooreedaad del koonvoy. |
|
Somos responsables por la seguridad del convoy. |
|
|
We must conduct safety inspections on all the vehicles. |
|
|
debemos jevaar aa kabo eenspekseeyones de segooreedaad paara todos los ve-eekoolos. |
|
Debemos llevar a cabo inspecciones de seguridad para todos los vehículos. |
|
|
We must drive the convoy through this intersection. |
|
|
debemos jevaar este koonvoy por esta eentersekseeyon. |
|
Debemos llevar este convoy por esta intersección. |
|
|
We are escorting the convoy. |
|
|
estaamos eskoltaando aal koonvoy. |
|
Estamos escoltando al convoy. |
|
|
We must seek an alternate route. |
|
|
tenemos ke booskaar oona Roota aalterna. |
|
Tenemos que buscar una ruta alterna. |
|
|
We will use tanks to detonate mines. |
|
|
oosaaremos taankes de geRa paara detonaar meenas. |
|
Usaremos tanques de guerra para detonar minas. |
|
|
Snipers may fire on convoys in this area. |
|
|
fraankoteeraadores pwede ke le despaaren aa los koonvoy en esta aareya. |
|
Francotiradores puede que le disparen a los convoy en esta área. |
|
|
Unexploded ordnance may be planted in the road. |
|
|
mooneeseeyones seen eksplotaar pweden ser pwestaas en la kaaRetera. |
|
Municiones sin explotar pueden ser puestas en la carretera. |
|
|
The convoy will continue when the ambush is suppressed. |
|
|
el koonvoy konteenwaara kwaando la emboskada seya soopresa. |
|
El convoy continuara cuando la emboscada sea supresa. |
|
|
Is there a bridge to cross the river? |
|
|
aay oon pwente paara kroosaar el Reeyo? |
|
¿Hay un puente para cruzar el río? |
|
|
Will this bridge support heavy vehicles? |
|
|
aagwaantaara moocho peso este pwente? |
|
¿Aguantara mucho peso este puente? |
|
|
Does this road lead through any towns? |
|
|
este kaameeno jega aa aalgoon pweblo? |
|
¿Este camino llega a algún pueblo? |
|
|
Does this road lead through heavy traffic areas? |
|
|
este kaameeno paasa por aalgoon aareya de konhesteeyon ve-eekoolaar? |
|
¿Este camino pasa por algún área de congestión vehicular? |
|
|
Are there friendly units in this area? |
|
|
aay ooneedaades aameestosaas en esta aareya? |
|
¿Hay unidades amistosas en esta área? |
|
|
Was enemy activity reported in this area? |
|
|
aay aakteeveedaad enemeega Reportaada en esta aareya? |
|
¿Hay actividad enemiga reportada en esta área? |
|
|
Are there checkpoints on this road? |
|
|
aay pwentes de eenspekseeyon en este kaameeno? |
|
¿Hay puentes de inspección en este camino? |
|
|
Is there a site to refuel? |
|
|
aay donde poner komboosteeble? |
|
¿Hay donde poner combustible? |
|
|
Are there areas to take cover? |
|
|
aay aareyas paara enkontraar refooheeyo? |
|
¿Hay áreas para encontrar refugio? |
|
|
We need assistance. |
|
|
neseseetaamos aaseestenseeya. |
|
Necesitamos asistencia. |
|
|
Look out for booby traps in the area. |
|
|
kweedaado kon laas traampas eksploseevaas en el aareya. |
|
Cuidado con las trampas explosivas en el área. |
|
|
Do not drive on the shoulder of the road. |
|
|
no maanehe sobre el ombro de la kaaRetera. |
|
No maneje sobre el hombro de la carretera. |
|
|
Follow the vehicle in front of you. |
|
|
seega aal ve-eekoolo delaante de oosted. |
|
Siga al vehiculo delante de usted. |
|