 |
We will process enemy prisoners of war (EPWs). |
 |
 |
nosotros prosesaaremos los preeseeyoneros de geRa enemeegos. |
 |
Nosotros procesaremos los prisioneros de guerra enemigos. |
 |
 |
MPs will repatriate enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) later. |
 |
 |
la poleeseeya meeleetaar Repaatryaara aa los preeseeyoneros de geRa enemeegos ee aa los eenternaados seeveeles maas taarde. |
 |
La policía militar repatriara a los prisioneros de guerra enemigos y a los internados civiles mas tarde. |
 |
 |
We will handle all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) according to the provisions of the Geneva Convention. |
 |
 |
nosotros nos enkaargaamos de los preeseeyoneros de geRa ee los deteneedos seeveeles de aakwerdo aa laas proveesyones de la konvenseeyon de henebra. |
 |
Nosotros nos encargaremos de los prisioneros de guerra y los detenidos civiles de acuerdo a las provisiones de la Convención de Ginebra. |
 |
 |
First aid will be provided for all wounded. |
 |
 |
preemeros aawkseelyos se le daaraa aa todos los ereedos. |
 |
Primeros auxilios se le dará a todos los heridos. |
 |
 |
We will protect all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) against ill treatment. |
 |
 |
nosotros proteheremos aa todos los preeseeyoneros de geRa ee los deteneedos seeveeles kontra maaltraato. |
 |
Nosotros protegeremos a todos los prisioneros de guerra y los detenidos civiles contra maltrato. |
 |
 |
All enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) will be searched and tagged. |
 |
 |
todos los preeseeyoneros de geRa ee los deteneedos seeveeles seraan Reveesaados ee maarkaados. |
 |
Todos los prisioneros de guerra y los detenidos civiles serán revisados y marcados. |
 |
 |
We will safeguard your money and valuables. |
 |
 |
nosotros kweedaademos soo deenero ee pertenenseeyaas. |
 |
Nosotros cuidaremos su dinero y pertenencias. |
 |
 |
We will give you a receipt for your money and valuables. |
 |
 |
nosotros le daaremos aa oosted oon Reseebo por soo deenero ee pertenenseeyaas. |
 |
Nosotros le daremos a usted un recibo por su dinero y pertenencias. |
 |
 |
Money and valuables will be returned to you. |
 |
 |
deenero ee pertenenseeyaas le seraan de-weltos aa oosted. |
 |
Dinero y pertenencias le serán devueltos a usted. |
 |
 |
We will lead you to an enclosed area. |
 |
 |
nosotros le yevaaremos aa oon aareya seRaada. |
 |
Nosotros le llevaremos a un área cerrada. |
 |
 |
You are allowed to dig foxholes. |
 |
 |
se le permeete ekskaavaar treencheraas. |
 |
Se le permite excavar trincheras. |
 |
 |
You are allowed to dig holes in the ground to help shelter you. |
 |
 |
se le permeete ekskaavaar treencheraas en el swelo paara daarle protekseeyon. |
 |
Se le permite excavar trincheras en el suelo para darle protección. |
 |
 |
We have to question you. |
 |
 |
tenemos ke eenteRogaarlo. |
 |
Tenemos que interrogarlo. |
 |
 |
Somebody will question you now. |
 |
 |
aalgyen keeyere eenteRogaarlo aa-ora. |
 |
Alguien quiere interrogarlo ahora. |
 |
 |
You will be taken to another location. |
 |
 |
seraa jevaado aa otra oobeekaaseeyon. |
 |
Será llevado a otra ubicación. |
 |
 |
You will be assigned an identification number (internment serial number). |
 |
 |
se le aaseegnaara oon noomero de eedenteefeekaaseeyon (noomero de sereeye de eenternameeyento). |
 |
Se le asignara un numero de identificación (numero de serie de internamiento). |
 |
 |
Your information will be provided to a Prisoner of War Information Center. |
 |
 |
soo eenformaaseeyon seRa proveesta aal sentro de eenformaaseeyon de preeseeyoneros de geRa. |
 |
Su información Serra provista al Centro de Información de Prisioneros de Guerra. |
 |
 |
Do you need first aid? |
 |
 |
neseseeta preemeros aawkseelyos? |
 |
¿Necesita primeros auxilios? |
 |
 |
Are you hurt? |
 |
 |
estaa ereedo? |
 |
¿Esta herido? |
 |
 |
Do you need food? |
 |
 |
neseseeta komeeda? |
 |
¿Necesita comida? |
 |
 |
What is your unit? |
 |
 |
kwaal es soo ooneedaad? |
 |
¿Cuál es su unidad? |
 |
 |
Do you have any information for us? |
 |
 |
teeyene oosted aalgoona eenformaaseeyon paara nosotros? |
 |
¿Tiene usted alguna información para nosotros? |
 |
 |
Where is your unit? |
 |
 |
donde estaa soo ooneedaad? |
 |
¿Dónde esta su unidad? |
 |
 |
Provide shelter to protect enemy prisoners of war (EPWs) from the elements. |
 |
 |
proveya protekseeyon de los elementos aa los preeseeyoneros de geRa enemeegos. |
 |
Provea protección de los elementos a los prisioneros de guerra enemigos. |
 |
 |
All male enemy prisoners of war (EPWs) will be moved to another location. |
 |
 |
los enemeegos de geRa vaarones seraan moveedos aa otra oobeekaaseeyon. |
 |
Los enemigos de guerra varones serán movidos a otra ubicación. |
 |