 |
We must identify places where we can receive emergency help. |
 |
 |
debemos eedenteefeekaar loogaares donde se pwede reseebeer aaseestenseeya de emerhenseeya. |
 |
Debemos identificar lugares donde se puede recibir asistencia de emergencia. |
 |
 |
Our task is to control route security measures. |
 |
 |
nwestra faaena es kontrolaar laas medeedaas de segooreedaad de la Roota. |
 |
Nuestra faena es controlar las medidas de seguridad de la ruta. |
 |
 |
We'll classify bridges according to weight limits. |
 |
 |
klaaseefeekaaremos los pwentes de aakwerdo aa los leemeetes de peso. |
 |
Clasificaremos los puentes de acuerdo a los limites de peso. |
 |
 |
We need areas suitable for short halts. |
 |
 |
neseseetaamos aareyaas aadekwaadaas paara aaser detenerse brevemente. |
 |
Necesitamos áreas adecuadas para hacer detenerse brevemente. |
 |
 |
Where does this road lead to? |
 |
 |
aaseeya donde va esta kaRetera? |
 |
¿Hacia donde va esta carretera? |
 |
 |
Which towns does this road run through? |
 |
 |
por ke pweblos paasa esta kaRetera? |
 |
¿Por qué pueblos pasa esta carretera? |
 |
 |
Is the road paved or unpaved? |
 |
 |
es esta kaRetera paaveementaada o no paaveementaada? |
 |
¿Es esta carretera pavimentada o no pavimentada? |
 |
 |
Is there an alternate route? |
 |
 |
aay Roota aalterna? |
 |
¿Hay ruta alterna? |
 |
 |
Is there a way to bypass this obstacle? |
 |
 |
aay aalgoona forma de seerkoonvaalaar este obstaakoolo? |
 |
¿Hay alguna forma de circunvalar este obstáculo? |
 |
 |
Are there bridges on this route? |
 |
 |
aay pwentes en esta Roota? |
 |
¿Hay puentes en esta ruta? |
 |
 |
Are there overpasses on this route? |
 |
 |
aay paasos elevaados en esta Roota? |
 |
¿Hay pasos elevados en esta ruta? |
 |
 |
Is there construction on this route? |
 |
 |
aay obraas de konstrookseeyon en esta Roota? |
 |
¿Hay obras de construcción en esta ruta? |
 |
 |
Are there many potholes in this road? |
 |
 |
aay baaches en esta KaRetera? |
 |
¿Hay baches en esta carretera? |
 |
 |
How wide is the road? |
 |
 |
ke taan aancha es la kaRetera? |
 |
¿Qué tan ancha es la carretera? |
 |
 |
Are there steep hills on this road? |
 |
 |
aay seRos elevaados en este kameeno? |
 |
¿Hay cerros elevados en este camino? |
 |
 |
Are there sharp curves on this road? |
 |
 |
aay koorvaas peleegrosaas en este kameeno? |
 |
¿Hay curvas peligrosas en este camino? |
 |
 |
Does this route lead through tunnels? |
 |
 |
paasa esta Roota por tooneles? |
 |
¿Pasa esta ruta por túneles? |
 |
 |
Do you know how to read a map? |
 |
 |
saabe leyer oon maapa? |
 |
¿Sabe leer un mapa? |
 |
 |
Are there enemy units in this area? |
 |
 |
aay ooneedaades enemeegaas en esta aareya? |
 |
¿Hay unidades enemigas en esta área? |
 |
 |
Are there friendly units in this area? |
 |
 |
aay ooneedaades aameegas en esta aareya? |
 |
¿Hay unidades amigas en esta área? |
 |
 |
Are there wooded areas nearby? |
 |
 |
aay aareyas boskosaas serka? |
 |
¿Hay áreas boscosas cerca? |
 |
 |
Are there rivers near this route? |
 |
 |
aay Reeyos serka de esta Roota? |
 |
¿Hay ríos cerca de esta ruta? |
 |
 |
How many miles? |
 |
 |
kwaantaas meeyaas? |
 |
¿Cuántas millas? |
 |
 |
How many kilometers? |
 |
 |
kwaantos keelometros? |
 |
¿Cuántos kilómetros? |
 |
 |
Are there major highways on this route? |
 |
 |
aay aawtopeestas eemportaantes en esta Roota? |
 |
¿Hay autopistas importantes en esta ruta? |
 |
 |
Are any major roads on this route? |
 |
 |
aay aalgoona KaRetera preenseepaal en esta Roota? |
 |
¿Hay alguna carretera principal en esta ruta? |
 |
 |
Is there a railway near this road? |
 |
 |
aay veeya de feRokaReel serka de esta kaRetera? |
 |
¿Hay vía de ferrocarril cerca de esta carretera? |
 |
 |
Are the railway tracks in use? |
 |
 |
aay veeyaas feRoveeyaareeyaas en ooso? |
 |
¿Hay vías ferroviarias en uso? |
 |
 |
Is there a railway crossing? |
 |
 |
aay kroose de feRokaaReeles? |
 |
¿Hay cruce de ferrocarriles? |
 |
 |
Are there any busy intersections on this route? |
 |
 |
aay aalgoona eentersekseeyon mooy traanseetaada en esta Roota? |
 |
¿Hay alguna intersección muy transitada en esta ruta? |
 |
 |
Does this route experience heavy traffic? |
 |
 |
donde okoore el konhesteeyonaamyento de traafeeko en esta Roota? |
 |
¿Dónde ocurre el congestionamiento de trafico en esta ruta? |
 |
 |
Does this road have curbs? |
 |
 |
teeyene aaseraas esta kaRetera? |
 |
¿Tiene aceras esta carretera? |
 |
 |
Are there sidewalks lining the road? |
 |
 |
aay aaseraas aa los laados del kameeno? |
 |
¿Hay aceras a los lados del camino? |
 |
 |
Is there pedestrian traffic on the road? |
 |
 |
aay traafeeko de peaatones en este kameeno? |
 |
¿Hay trafico de peatones en este camino? |
 |
 |
Are there any minefields near this route? |
 |
 |
aay kaampos meenaados serka de esta Roota? |
 |
¿Hay campos minados cerca de esta ruta? |
 |
 |
Are there any landmarks near this route? |
 |
 |
aay monoomentos o maarkaadores eestoreekos en esta Roota? |
 |
¿Hay monumentos o marcadores históricos en esta ruta? |
 |
 |
How much weight can the bridge carry? |
 |
 |
kwaanto peso pwede aagwaantaar el pwente? |
 |
¿Cuánto peso puede aguantar el puente? |
 |
 |
What material is the bridge made of? |
 |
 |
de ke estaa echo el pwente? |
 |
¿De que esta hecho el puente? |
 |
 |
How wide is the tunnel? |
 |
 |
ke taan aancho es el toonel? |
 |
¿Qué tan ancho es el túnel? |
 |
 |
How high is the tunnel? |
 |
 |
ke taan aalto es el toonel? |
 |
¿Qué tan alto es el túnel? |
 |
 |
How long is the tunnel? |
 |
 |
ke taan laargo es el toonel? |
 |
¿Qué tan largo es el túnel? |
 |
 |
Is there a checkpoint on this road? |
 |
 |
aay oon poonto de eenspekseeyon en esta Roota? |
 |
¿Hay un punto de inspección en esta ruta? |
 |
 |
Is there a defile (a narrow passage that constricts the movement of troops and vehicles) on this road? |
 |
 |
aay oon desfeelaadero en este kaameeno? |
 |
¿Hay un desfiladero en este camino? |
 |
 |
Is a defile being planned on the road? |
 |
 |
aay aalgoon desfeelaadero plaaneefeekaado paara el kaameeno? |
 |
¿Hay algún desfiladero planificado para el camino? |
 |
 |
Is the road blocked? |
 |
 |
estaa la kaaRetera blokeaada? |
 |
¿Esta la carretera bloqueada? |
 |
 |
Is the road flooded? |
 |
 |
estaa la kaaRetera eenoondaada? |
 |
¿Esta la carretera inundada? |
 |
 |
Is the road clear? |
 |
 |
estaa el traafeeko leebre en la kaaRetera? |
 |
¿Esta el trafico libre en la carretera? |
 |
 |
What is blocking the road? |
 |
 |
ke estaa blokeaando la kaaRetera? |
 |
¿Qué esta bloqueando la carretera? |
 |
 |
Does this road get flooded often? |
 |
 |
se eenoonda la kaaRetera kon frekwenseeya? |
 |
¿Se inunda la carretera con frequencia? |
 |
 |
Are there checkpoints on the road? |
 |
 |
aay poontos de eenspekseeyon en esta kaaRetera? |
 |
¿Hay puntos de inspección en esta carretera? |
 |
 |
Does the road get narrow? |
 |
 |
donde es aangosto el kaameeno? |
 |
¿Dónde es angosto el camino? |
 |
 |
Are there overhead obstructions on this route? |
 |
 |
aay obstrookseeyones por enseema de la kaaRetera? |
 |
¿Hay obstrucciones por encima de la carretera? |
 |
 |
What is the lowest overhead clearance on this route? |
 |
 |
kwaal es la aaltoora de paaso leebre meeneema en esta Roota? |
 |
¿Cuál es la altura de paso libre minima en esta ruta? |
 |
 |
Can you cross the river at this location? |
 |
 |
se pwede kroosaar el Reeyo en este seeteeyo? |
 |
¿Se puede cruzar el río en este sitio? |
 |
 |
How wide is the river at this crossing point? |
 |
 |
ke taan aancho es el Reeyo en el poonto de kroose? |
 |
¿Qué tan ancho es el río en el punto de cruce? |
 |
 |
Can the crossing be used by vehicles? |
 |
 |
se pwede kroosaar kon ve-eekoolos? |
 |
¿Se puede cruzar con vehículos? |
 |
 |
Is this a fast-moving stream? |
 |
 |
teeyene el Reeyo oona koReeyente fwerte? |
 |
¿Tiene el río una corriente fuerte? |
 |
 |
How fast is the water in this river? |
 |
 |
ke taan Raapeedo koRe el aagwa en este Reeyo? |
 |
¿Qué tan rápido corre el agua en este río? |
 |
 |
How deep is this waterway? |
 |
 |
kwaal es la profoondeedaad de este Reeyo naavegaable? |
 |
¿Cuál es la profundidad de este río navegable? |
 |
 |
Can the stream be crossed during this time of year? |
 |
 |
se pwede kroosar el Reeyo dooraante este teeyempo del aanyo? |
 |
¿Se puede cruzar el río durante este tiempo del año? |
 |
 |
Does this river flood suddenly during this time of year? |
 |
 |
se rebosa el Reeyo eenooseetaadamente dooraante este teeyempo del aanyo? |
 |
¿Se rebosa el río inusitadamente durante este tiempo del año? |
 |
 |
Are there a lot of large rocks in the riverbed? |
 |
 |
aay moochaas Rokaas graandes en el fondo del Reeyo? |
 |
¿Hay muchas rocas grandes en el fondo del río? |
 |
 |
Are the riverbanks very steep? |
 |
 |
son los maarhenes del Reeyo mooy aabrooptos? |
 |
¿Son los márgenes del río muy abruptos? |
 |
 |
Are there barriers on the riverbank? |
 |
 |
aay baaReraas en los maarhenes del Reeyo? |
 |
¿Hay barreras en los márgenes del río? |
 |
 |
Has the roadway eroded? |
 |
 |
se aa eroseeyonaado el kaameeno? |
 |
¿Se ha erosionado el camino? |
 |