|
Warning, United States Soldiers will be conducting a search of the area! |
|
|
paaheemaang-no, teeneepong kaabaansaa-aan nga soondaalo maagsoosee dinhing loogaaRa. paaleehog ee-aandaam aang eenyong paaneemalaay paaRa saa inspeksiyon! |
|
Pahimangno, Tinipong Kabansaan nga sundalo magsusi dinhing lugara. Palihug i-andam ang inyong panimalay para sa inspeksyon! |
|
|
Please be advised that soldiers will not hesitate in defending themselves if threatened. |
|
|
paaleehog pagpaaheebaalo nga aang manga soondaalo deeli maagdoohaa-doohaa saa pagpaanaaleepod saa eelang ka-oogaaleengon kon hoolgaa-on |
|
Palihug pagpahibalo nga ang mga sundalo dili magduha-duha sa pagpanalipud sa ilang kaugalingon kon hulgaon |
|
|
We greatly appreciate your cooperation. |
|
|
daako kaamee og paasalaamaat saa eenyoohaang paagboolig |
|
Dako kami ug pasalamat sa inyohang pagbulig |
|
|
Please open your doors. |
|
|
paaleehog aableehey aang eenyong pooltaahaan |
|
Palihug ablihe ang inyong pultahan |
|
|
Remain outside in your yard until the search is complete. |
|
|
magpaabeeleen kaamo saa gaawaas saa eenyong laagweRtaa haangtood deeli maahoomaan aang paagsoosee |
|
Magpabilin kamo sa gawas sa inyong lagwerta hangtud dili mahuman ang pagsusi |
|
|
When the soldiers arrive at your house, the homeowner can walk them through the search. |
|
|
pag-aabot saa manga soondaalo saa eenyoohaang paaneemalaay, aang tag-eeyaa saa baalaay maheemo nga ee-yaahang oobaanaan saa paaglaakaw saamtaang naagsoosee |
|
Pag-abot sa mga sundalo sa inyohang panimalay, ang tag-iya sa balay mahimo nga iyahang ubanan sa paglakaw samtang nagsusi |
|
|
We are not here to harm anyone. |
|
|
waalaa kaamee moo-aanhee aaRon magdaagmaal saa beesan keensaa |
|
Wala kami moanhi aron magdagmal sa bisan kinsa |
|
|
Our goal is to increase security in the area. |
|
|
aang aamong tooyo maa-o aang eepataa-aas aang paanaleepod saa loogaaR |
|
Ang among tuyo mao ang ipataas ang panalipud sa lugar |
|
|
Thank you for your cooperation. |
|
|
dag-haang salaamaat saa eenyong pagbooleeg |
|
Daghan salamat sa inyong pag-bulig |
|
|
You are permitted to have a weapon to defend your home. |
|
|
eekaw geetoogootaan nga adoonay heenaageebaan saa baalaay aaRon saa pag-aampeeng saa eemong baalaay |
|
Ikaw gitugotan nga adunay hinagiban sa balay aron sa pag-amping sa imong balay |
|
|
The soldiers will not seize weapons used for home security if the homeowner identifies them to us before we find them. |
|
|
aang soondaalo deeli moo-eembaRgo saa heenaageebaan kon gaameeton paaRa saa pagpaanaaleepod saa baalaay kon aang tag-eeyaa saa baalaay nagpaaheebalo daa-aan naamo oosaa naamo makeet-aan keenee |
|
Ang sundalo dili moimbargo sa hinagiban kon gamiton para sa pagpanalipud sa balay kon ang tag-iya sa balay nagpahibalo da-an namo usa namo makit-an kini |
|
|
If the soldiers find unauthorized weapons in the house or yard the homeowner will be apprehended. |
|
|
kon aang soondaalo maakaa keetaa saa geenadeeli nga heenageeban saa baalaay o saa laag-weRtaa aang taag-eeyaa seekoopon |
|
Kon ang sundalo makakita sa ginadili nga hinagiban sa balay o sa lagwerta ang tag-iya sikupon |
|
|
Please place all authorized weapons outside on the ground, at least three meters away from any person. |
|
|
paaleehog eebootaang aang taanang geenadeeli nga heenaageeban saa gaawaas ngaad-to saa yootaa, labeeng deeyotaay manga toolo kaa metRo aang geelaay-on geekaan saa beesaan keensa nga taawo |
|
Palihug ibutang ang tanang ginadili nga hinagiban sa gawas ngadto sa yuta, labing diyotay mga tulo ka metro ang gilay-on gikan sa bisan kinsa nga tawo |
|