 |
What is the caliber and type of the weapon? |
 |
 |
chung mo hay geh hou ging tung maai chung lui haai mut ah? |
 |
种武器嘅口径同埋种类係乜呀? |
 |
 |
Is this a direct fire weapon like a rifle or bazooka? |
 |
 |
ley jee haai m haai jik jeep tse gik geh mo hay, ho chee loi fook cheung wak haai fo jeen tung gum yeung? |
 |
呢支係吾係直接射击嘅武器,好似来福枪或係火箭筒咁样? |
 |
 |
Is this an indirect fire weapon like a mortar or cannon? |
 |
 |
ley jee haai m haai gan jeep tse gik geh mo hay, ho chee bik gik pau wah haai daai pau gum yeung? |
 |
呢支係吾係间接射击嘅武器,好似迫击炮或係大炮咁样? |
 |
 |
Was the weapon mounted on a tripod? |
 |
 |
chung mo hay haai m haai on haai sam girk gar do gar? |
 |
种武器係吾係安喺三脚 架度嫁? |
 |
 |
How many personnel operated this specific weapon? |
 |
 |
yau gay dor yan tso jog ley gin duk bit mo hay ah? |
 |
有几多人操作呢件特别武器呀? |
 |
 |
Where and when did you see this weapon? |
 |
 |
lay haai been do tung maai gay see gin gwor ley gin mo hay ah? |
 |
你喺边度同埋几时见过呢件武器呀? |
 |
 |
What was the approximate size of the projectile? |
 |
 |
ley gor pau dahn daai yerk yau gay daai ah? |
 |
呢个炮弹大约有几大呀? |
 |
 |
Has the weapon been modified in any way? |
 |
 |
gin mo hay yau mo goi chong gwor ah? |
 |
件武器有冇改装过呀? |
 |
 |
How effective was the crew operating the weapon? (accuracy in training) |
 |
 |
gin mo hay geh tso jog yan yuen geh chun kok sing yau gay go ah? (yau mo sou gwor fun leen ah) |
 |
件武器嘅操作人员嘅准确性有几高呀?(有冇受过训练呀) |
 |
 |
Was the crew accurate? |
 |
 |
dee tso jog yan yuen chun kok mah? |
 |
啲操作人员准确吗? |
 |
 |
How was the crew trained? |
 |
 |
dee tso jog yan yuen haai dim yeung fun leen gar? |
 |
啲操作人员係点样训练嫁? |
 |
 |
What identifying marks were on the weapon? |
 |
 |
mo hay seung meen yau mut yeh sik bit geh gay ho ah? |
 |
武器上面有乜嘢识别嘅记号呀? |
 |
 |
How fast did this weapon fire? How many rounds (bullets) per minute?
How many rounds (bullets) per minute? |
 |
 |
ley gin mo hay fat tse geh chuk do yau gay faai ah? mui fun chung gay dor fat (jee dahn) ah? |
 |
呢件武器发射嘅速度有几快呀?每分钟几多发 (子弹)呀? |
 |
 |
Did the crew perform barrel changes? |
 |
 |
tso jog yan yuen chun heng gwor chak sik cheung guan on chong mah? |
 |
操作人员进行过拆卸枪管安装吗? |
 |
 |
Did the gun crew have a radio or binoculars? |
 |
 |
pau saow yau mo mo sin din wah wak jair mong yuan gang ah? |
 |
炮手有冇无线电话或者望运镜呀? |
 |