 |
We will set up traffic control points (TCPs) in the area. |
 |
 |
aamRa ey eylaakaay jaanbaahon niyontRok staan toyRee koRbo |
 |
আমরা এই এলাকায় যানবাহন নিয়ন্ত্রক স্থান তৈরি করব |
 |
 |
The traffic control point (TCP) locations will be decided by the MPs. |
 |
 |
em pee raa kotaay jaanbaahon niyontRok staangolyo habey shetee teek koRbin |
 |
এম পি রা কোথায় যানবাহন নিয়ন্ত্রক স্থানগুলি হবে তা ঠিক করবেন |
 |
 |
The traffic control point (TCP) personnel will work hard to prevent delays. |
 |
 |
Jaanbahon niyontRun kaaReeRa jaatey deyree naa haay shejuney koob jeshtaa korbin |
 |
যানবাহন নিয়ন্ত্রণকারীরা জাতে দেরি না হয় সেজনে খুব চেষ্টা করবেন |
 |
 |
Our traffic control point (TCP) team will keep records of passing vehicles and units. |
 |
 |
aamadeR jaanbahon niyon tRook daal shekaan deeye choley daawoa gaaRee o dolboler notee koRun koRbey |
 |
আমাদের যানবাহন নিয়ন্ত্রক দল সেখান দিয়ে চলে যাওয়া গাড়ি ও দলবলের নথীকরণ করবে |
 |
 |
The traffic control point (TCP) will apprehend violators. |
 |
 |
jaanbahon niyon tRuk staan omaanokaaReeder gReyptaaR koRbey |
 |
যানবাহন নিয়ন্ত্রক স্থান অমান্যকারীদের গ্রেফ্তার করবে |
 |
 |
Make sure refugee traffic does not delay military traffic. |
 |
 |
nojoR Raakben jaatey shoRoonaateedeyR gaaReegulee shaamoReek gaaReegolokey deyRee koReeye naa dey |
 |
নজর রাখবেন যাতে শরণার্থীদের গাড়িগুলি সামরিক গাড়িগুলোকে দেরি করিয়ে না দেয় |
 |
 |
The traffic control point (TCP) personnel will reroute traffic as needed. |
 |
 |
jaan bahon niyuntun kareeRaa daaRkaaR maafeek jaan bahoneyR deek poReeboten koRbey |
 |
যানবাহন নিয়ন্ত্রণকারীরা দরকার মাফিক যানবাহেরন দিকপরিবর্তন করবে |
 |
 |
Our mission is ongoing until further notice. |
 |
 |
bhobeeshutey koshunaan naa kaaRa pojento aamadeR kaachkaRmo joltey taakbey |
 |
ভবিষ্যতে ঘোষণা না করা পর্যন্ত আমাদের কাজকর্ম চলতে থাকবে |
 |
 |
Food and water will be supplied by other units. |
 |
 |
kaabaar o paanee oonoo doleyra bitorun korbey |
 |
খাবার ও পানি অন্য দলেরা বিতরণ করবে |
 |
 |
Nuclear, biological and chemical (NBC) detection equipment will be provided. |
 |
 |
paaRomaanobeek joybeek o Raashoyneek shanaatokaaRonyR jontRopaatey deya haabey |
 |
পারমাণবিক, জৈবিক ও রাসায়নিক সনাক্তকরণের যন্ত্রপাতি দেওয়া হবে |
 |
 |
Reflective arm cuffs will be provided. |
 |
 |
pRoteepalonkaRee bahoobontonee deywa haabey |
 |
প্রতিফলনকারী বাহুবন্ধনী দেওয়া হবে |
 |
 |
Enemy may use agents acting as refugees. |
 |
 |
shotRoodeyR shaaRonaatee shaaja chaaR taaktey paaRey |
 |
শত্রুদের শরণার্থী সাজা চর থাকতে পারে |
 |
 |
Safety is very important during all operations. |
 |
 |
shab kaajee neeRapata koob gooRutopulno |
 |
সব কাজেই নিরাপত্তা খুব গুরুত্বপূর্ণ |
 |
 |
We do not allow unauthorized personnel to observe traffic movement. |
 |
 |
amraa aananoomeditoo bektideyr jaanbahuneyr goteeprokritee dektey dee naa |
 |
আমরা অনঅনুমোদিত ব্যক্তিদের যানবাহনের গতিপ্রকৃতি দেখতে দিই না |
 |
 |
What is the size of the enemy force? |
 |
 |
shotRoo shogteeR aayotun kee? |
 |
শত্রু শক্তির আয়তন কি? |
 |
 |
Where is the exact location of the enemy? |
 |
 |
shotroodeyR shaateek aboostaan kotaay? |
 |
শত্রুদের সঠিক অবস্থান কোথায়? |
 |
 |
When exactly did you see enemy units? |
 |
 |
aapnee teek kokoon shotroodaalkey daaken? |
 |
আপনি ঠিক কখন শত্রুদলকে দেখেন? |
 |
 |
What types of enemy units did you see? |
 |
 |
aapnee kee taaRoneyR shotroodaal deykechen? |
 |
আপনি কি ধরণের শত্রুদল দেখেছেন? |
 |
 |
What type of equipment did the enemy units carry? |
 |
 |
shotroodaal guloo teek kee taaRoneyR jineeshpatRoo neeye jaachilo? |
 |
শত্রুদলগুলি ঠিক কি ধরণের জিনিসপত্র নিয়ে যাচ্ছিল? |
 |
 |
Watch for guerilla activities. |
 |
 |
geReelaa kaajokoolaap shaampoRkey naajoR Raakbin |
 |
গেরিলা কার্যকলাপ সম্পর্কে নজর রাখবেন |
 |
 |
Watch for conventional enemy forces. |
 |
 |
shaataRon shotrooshoktee shaampoRkey naajoR Raakbin |
 |
সাধারণ শত্রুশক্তি সম্পর্কে নজর রাখবেন |
 |
 |
Watch for enemy aircraft. |
 |
 |
shotRoo beemaan shaampoRkey naajoR Raakbin |
 |
শত্রু বিমান সম্পর্কে নজর রাখবেন |
 |
 |
Report to us about local inhabitants in the area. |
 |
 |
elaakaaR staanyo baashobashkaRee shaampoRkey kaaboR deyben |
 |
এলাকার স্থানীয় বসবাসকারী সম্পর্কে খবর দেবেন |
 |
 |
Set up signs to show directions and distance to traffic control points (TCPs). |
 |
 |
jaanbaahon niyon tRuk staaneyR duRud-too o deeshaa neydishkaaRi chineyR polook tedee koRey laagye din |
 |
যানবাহন নিয়ন্ত্রক স্থানের দূরত্ব ও দিশা নির্দেশকারী চিহ্নের ফলক তৈরি করে লাগিয়ে দিন |
 |
 |
Direct refugees to refugee routes. |
 |
 |
shoRonaateedeyR taadeyR juney nidishto poteyR deekey chaaleetey koRun |
 |
শরণার্থীদের তাদের জন্য নির্দিষ্ট পথের দিকে চালিত করুন |
 |
 |
Search the surrounding area for enemies. |
 |
 |
aashpasheR eylaakagoleetey shotroodeyR kujun |
 |
আশপাশের এলাকাগুলিতে শত্রুদের খুঁজুন |
 |
 |
Park the team's vehicle in a covered and safe position. |
 |
 |
daaleyR gaaReetaa aktaa taka deyvaa neeRapod jaaygaay paak koRun |
 |
দলের গাড়িটা একটা ঢাকা দেওয়া নিরাপদ জায়গায় পার্ক করুন |
 |
 |
Set up communication with other traffic control point (TCP) units. |
 |
 |
oonano jaanbahon niyontRuk staangolee shongey joogajug staapon koRun |
 |
অন্যান্য যানবাহন নিয়ন্ত্রক স্থানগুলির সঙ্গে যোগাযোগ স্থাপন করুন |
 |