|
Hello, I am a United States Marine. |
|
|
hey, bu choos amReekee behaRee fojook nafaR. |
|
ہے، بہ چھوس امریکی بحری فوجوک نفر. |
|
|
Hello, I am a United States Soldier. |
|
|
bu choos amReekee sipaah. |
|
بہ چھوس امریکی سپاہ. |
|
|
May peace be upon you. |
|
|
asalaam aleykum. |
|
اَسَلام عليئکُم. |
|
|
With whom would you like to meet? |
|
|
kaas suweet chook dzi yadzaan meyloon? |
|
کس سییت چھُکہ ژ یژھان میلون؟ |
|
|
Do you have an appointment? |
|
|
dzeh chuweeya sa emis suweet vakat mukaRaR kaRit? |
|
ژي چھویہ سا امس سییت وقت مقَررَ کَرتھہ؟ |
|
|
What time is your oppointment? |
|
|
kemi wakta? |
|
کَمِ وقتہ؟ |
|
|
Please demonstrate using your fingers. |
|
|
tel saa meh haao ong jo suweet. |
|
تلہ سا میہ ہاو اونگہ جَو سییت. |
|
|
Please wait while I check if he is in the compound. |
|
|
dzeh pyaaR yet tee bu vucha agaR su choo aanganis manz. |
|
ژ پیار یتہ تھی بہ ؤچھہ اگر سو چُھوہ آنگنس منز. |
|
|
Do you have information concerning anti-coalition activity? |
|
|
kyaah saa dzeh cheya antaay ko-alishan henzan haRakaat-o-saknaatan henz itilaa? |
|
کیاہ سا ژي چھَییہ اینٹی کولیشن ہنزن حرکاتُ و سکناتن ہننز اطلاع؟ |
|
|
Please wait while I contact Marine investigators. |
|
|
meheRbaanee kaaR yetin pyaaR yootaayn bu anan behaRee tafteeshook nafaR. |
|
مہربانی کر یتین پیار یوتان بہ اَنَن بحری تفتیشوک نفر. |
|
|
Please check again in a week. |
|
|
meheRbaanee kaaR beyi hafta yi nazaR dini. |
|
مہربانی کر بیہ ہفتہ یہ نظر دِنہ. |
|
|
Before entering the compound, I have to search you. |
|
|
aanganis manz adzna bRont peyi meh dzeh talaashee kaRin. |
|
آنگنس منز اژنہ برونٹھہ پییہِ میہ ژي تلاشی کَرن. |
|
|
Please proceed to the search area. |
|
|
meheRbaanee kaaR hootan gadz yetin yim talaashee kaRaan. |
|
مہربانی کر ہوتن گژھہ یتین یم تلاشی کران. |
|
|
I can only search one person at a time. |
|
|
bu hek ek saat eksee talaashee kaRit. |
|
بہ ہیکہ اکہ ساتہ اکسئی تلاشی کرِتھہ. |
|
|
Please show me your identification. |
|
|
panun shanaaKhtee kaard haao. |
|
پنن شناختی کارڈ ہاو. |
|
|
Are you in possession of any weapons? |
|
|
dzeh nish chaa kaah hetyaaR? |
|
ژي نِش چھا کینہہ ہتھیار؟ |
|
|
If so, I must hold onto your weapon while you are in the compound. |
|
|
agaR dzeh chee teli taao tim taayin yet tee yootaayn dzi yet aanganis manz chok. |
|
اگر ژي چھِئ تیلہ تھاو تم تانہ یتہ تھئی یوتان ژ یتھہ آنگنس منز چھُوکھہ. |
|
|
I will return it to you when you leave. |
|
|
bu dimaay dzeh vaapas neyRan vizi. |
|
بہ دمَی ژي واپس نیرَن وِزِ. |
|
|
Please spread your feet shoulder width apart and hold your hands up. |
|
|
meheRbaanee kaaR vahaRaao koR shaanan baRaabaR beyi tol ata tod. |
|
مہربانی کر واہراو کھور شانَن برابر بیہ تولہ اتھہ تھود. |
|
|
Thank you for your cooperation. |
|
|
shukReeyaa tohindi saat dinook. |
|
شکریہ توہندِ ساتھہ دِنیوک. |
|